国際人権

国連文書をはじめ、国際人権に関する最新の文書、ニュースを紹介。英語サイトと併せてご活用ください。

Home国際人権S.O.S. > 記事本文
掲載日:2006.10.06
S.O.S.トーチャー
 
<事件 No.IND001/0906/OBS106 >
No.3873  インド:先住民族の権利のためのNGOの広報担当者と事務局長が恣意的に逮捕されました。
(ジュネーブ・パリ発 9月8日)

「国際人権連盟」(FIDH)と「SOSトーチャー」の共同プロジェクトである「人権擁護家保護のための監視機構」は、インドにおける下記の状況に関して皆様の緊急の働きかけをお願いします。

<事件の概要>

人権擁護家のための監視機構は「組織研究教育センター(CORE)」より、インド北東部のマニプールで先住民の人権擁護家が恣意的に拘禁されたという情報を入手しました。

入手した情報によると、2006年8月23日にマニプールの「危機にある先住民協会(TIPS)」広報担当者であり、マニプールにある34の人権団体の連合体である「アプンダ・ルップ」の報道担当者であるイェンコックパム・ランガンバ・メイテイさん(別名タビ)が自宅で逮捕されました。逮捕したのはマニプール警察とマニプールに駐屯する準軍事組織アッサム・ライフルズの職員です。警察はインド刑事手続法第41節に関連するメモを提示しましたが、これは治安判事の命令や令状なしに警察が人を逮捕することを認めるものです。警察の家宅捜索後、ランガンバさんはインパール西地区のインパール警察署(IPS)に連行され、カムチングジルで起きた車両が燃やされた事件と政府施設からの公的文書の窃盗事件への関与の嫌疑で起訴されたということです。

2006年8月24日に彼の同僚で、人権派弁護士でありTIPS事務局長であるレイタンテム・ウマカンタ・メイテイさんが午前4時頃にポロンパット・タワンタバ・レイカイにある自宅で、同じように警察とアッサム・ライフルズのチームに逮捕されました。警官たちは逮捕令状を示しませんでしたが、TIPSのCD15枚、国際労働機関(ILO)の本3冊などを押収しました。後に彼らは妻の携帯電話も押収しました。しかし、彼に面会するために妻と彼の兄弟がインパール警察署に行った時、警察は逮捕令状を彼らに見せました。

逮捕された2人はインパール警察で拘禁され、尋問を受け、警察に拷問されたということです。2人は弁護士との面会の権利を認められませんでした。彼らは、1967年に制定されたテロ組織のメンバーやテロ組織に対する支援に関する「不法行為防止法」第38節、第39節にもとづいて起訴されました。具体的には、違法な地下組織である「マニプール革命運動救援機構(KYKL)」との関係を疑われました。

首席治安判事は証拠不十分として、2006年8月29日にウマカンタさん、2006年9月1日にランガンバさんの保釈を命じました。しかし2人は起訴は不当だと無条件釈放を主張して、保釈金の支払いを拒否しました。その結果、2人はサジワ中央刑務所でさらに15日間拘禁されることになりました。

情報によると首席治安判事は、2人が警察での拘禁中に拷問を受けたことを発見しました。ランガンバさんの場合、首席治安判事は刑務所当局に命じてマニプール政府保健省の認証を受けた医師の診察を受けさせました。インパール警察での拘禁後、心臓の痛みと、断続的な記憶の欠落などの症状をみせていたウマカンタさんの場合、2006年9月13日に予定されている審理までに、この拷問の申し立てに関して警官が供述を提出することになりました。

監視機構は、TIPSのメンバー2人の拘禁は、2006年8月23日にアプンダ・ルップが開催したデモに関連するのではないかと危惧しています。このデモは、2006年8月16日にヒンドゥー教徒が集まるマニプール内のクリシュナ寺に爆弾攻撃があり、5人が死亡し、40人以上が負傷した事件に抗議するものでした。実際、ランガンバさんの家族によれば、彼が逮捕された後、警察が何度も家に電話してきて、8月16日に彼がどこにいたかを尋ねたということです。

監視機構は人権擁護家2人に対する恣意的な拘禁と拷問を強く非難し、この2人の拘禁はインドの人権のための活動を制裁するねらいで行われていると考えられるため、彼らを釈放するようインド当局に要請します。

<行動要請>

 インド関係当局に以下の内容の要請をお願いします。

1.いかなる情況にあろうとも、レイタンテム・ウマカンタ・メイテイさんとイェンコックパム・ランガンバ・メイテイさんの心身の安全を保障するために必要な措置をとると共に、必要な医療も必ず受けることができるよう保障すること。

2.レイタンテム・ウマカンタ・メイテイさんとイェンコックパム・ランガンバ・メイテイさんの拘留は恣意的なため、二人を即時釈放すること。

3.二人が警察に拘留されている間に受けたと申し立てられている拷問について、責任者を特定し、裁判に付し、犯罪の重大さに応じて刑を言い渡せるよう、独立して公正な調査を行うよう命じること。

4.インドの人権擁護家に対するあらゆる形態の嫌がらせと虐待を終わらせ、いかなる情況にあろうとも、人権擁護家と人権組織が妨害なく活動を遂行できるよう保障すること。

5.1998年12月9日に国連総会が採択した人権擁護家に関する宣言の条項、とりわけ、「すべての人は、人権と基本的自由を国内および国際レベルで促進および保護する権利を、個別におよび集団的に所有する」とした第1条と、「国家は、個別であれ他者との合同であれ、すべての人が、本宣言に記述されている権利の合法的行使の結果により受ける、暴力、脅迫、報復、事実上あるいは法律上の差別、圧力あるいはその他の恣意的行為から資格ある当局の保護を受けるよう保障するために、あらゆる必要な措置をとるものとする」とした第12条2項に従うこと。

6.世界人権宣言およびインドが批准した国際人権文書に沿って、インド国内において人権尊重と基本的自由を保障すること。

<要請先>

首相: Shri Manmohan Singh
Prime Minister of India
Prime Minister's Office, Room number 152
South Block, New Delhi, India
Fax: + 91 11 2301 6857

内務大臣:Shri Shivraj Patil
Union Minister of Home Affairs
Ministry of Home Affairs
104-107 North Block, New Delhi 110 001 India
Fax: +91 11 2309 2979

最高裁判所長官:Justice Mr. Y.K. Sabharwal
Chief Justice of India, Supreme Court of India
1 Tilak Marg, New Delhi
Fax: +91 11 233 83792, Email: supremecourt@nic.in

国家人権委員会委員長:
Justice A.S. Anand
Chairperson, National Human Rights Commission of India
Faridkot House, Copernicus Marg, New Delhi 110 001
Fax: +91 11 2334 0016, Email: chairnhrc@nic.in

マニプール州首相:
Mr. Okram Ibobi Singh
Chief Minister of Manipur, Chief Minister's Secretariat
Babupara, Imphal, Manipur
India
Fax: +91 385 222 1817, Email: cmmani@hub.nic.in

マニプール州人権委員会委員長:
Justice W. A. Shishak
Chairperson, Manipur State Human Rights Commission
Courts Complex Lamphelpat, Imphal
Manipur, India, Fax: +91 385 410472.

在日インド大使館:Embassy of India in Japan
〒102-0074 千代田区九段南2丁目2-11
特命全権大使:ヘマント・クリシャン・シン 閣下
His Excellency Mr. Hemant Krishan Singh


<手紙の例文>

例文を添付いたします。手紙を出されるときにご活用ください。

Shri Manmohan Singh
Prime Minister of India
Prime Minister’s Office, Room number 152
South Block, New Delhi, India

Dear Prime Minister Singh,

I would like to express my concern over the detention of Messrs. Leitanthem Umakanta Meitei and Yengkokpam Langamba Meitei, indigenous human rights defenders in Manipur. They have been detained since August 23 and 24, respectively. As their detention is arbitrary, I would like to urge you the followings:

1. To take all necessary measures to guarantee, in all circumstances, the physical and psychological integrity of Messrs. Leitanthem Umakanta Meitei and Yengkokpam Langamba Meitei, ensuring that they receive all necessary medical treatment;

2. To release Messrs. Leitanthem Umakanta Meitei and Yengkokpam Langamba Meitei immediately and unconditionally, as their detention is arbitrary;

3. To order that an independent and impartial enquiry be conducted immediately to investigate into the allegations of torture to which the two men would have been subjected whilst in police custody, in order to identify those responsible, bring them to justice and pronounce sentences proportional to the gravity of their crimes;

4. To end all forms of harassment and ill-treatment of human rights defenders in India, and guarantee in all circumstances that human rights defenders and organisations are able to carry out their work without any hindrance;

5. To comply with the provisions of the Declaration on Human Rights Defenders adopted by the UN General Assembly on December 9, 1998, in particular article 1, which states that “everyone has the right, individually or collectively, to promote the protection and fulfilment of human rights and fundamental freedoms at the national and international levels”, as well as article 12.2, which provides that “the State shall take all necessary measures to ensure the protection by the competent authorities of everyone, individually or in association with others, against any violence, threats, retaliation, de facto or de jure adverse discrimination, pressure or any other arbitrary action as a consequence of his or her legitimate exercise of the rights referred to in the present Declaration”;

6. To guarantee the respect of human rights and fundamental freedoms in accordance with the Universal Declaration on Human Rights and other international human rights instruments ratified by India.

<以下、原文>

URGENT APPEAL THE OBSERVATORY

IND 001 / 0906 / OBS 106
Arbitrary detentions / Torture /
Judicial proceedings
INDIA
September 8, 2006

The Observatory for the Protection of Human Rights Defenders, a joint programme of the World Organisation Against Torture (OMCT) and the International Federation for Human Rights (FIDH), requests your urgent intervention in the following situation in India.

Brief description of the situation:

The Observatory has been informed by the Centre for Organisation Research & Education (CORE) of the arbitrary detention of two indigenous human rights defenders in Manipur, northeastern India.

According to the information received, on August 23, 2006, Mr. Yengkokpam Langamba Meitei (alias Thabi), the Publicity Secretary of the Threatened Indigenous Peoples’ Society (TIPS) of Manipur, and a spokesperson for Apunda Lup, a Manipur-based coalition of 34 human rights organisations, was arrested at his home by members of the Manipur police and officers from the Assam Rifles, a paramilitary unit stationed in Manipur. The police produced a memo relating to section 41 of the Indian Code of Criminal Procedure, which allows police to arrest a person without an order from a magistrate and without a warrant. After the police searched his home, Mr. Langamba was taken to the Imphal Police Station (IPS), Imphal West District, and then allegedly accused of involvement in a vehicle-burning episode at Kamuchingjil and of snatching official files from government offices.

On August 24, 2006, his colleague, Mr. Leitanthem Umakanta Meitei, a human rights lawyer and the Secretary General of TIPS, was arrested at his residence in Porompat Thawanthaba Leikai at around 4 am, by the same team of Manipur policemen and officers from the Assam Rifles. The officers did not produce an arrest warrant, although they seized fifteen TIPS CDs, three books from the International Labour Organisation (ILO), among others, and later confiscated his wife’s mobile phone. However, when she and his brother went to the Imphal City Police Station to visit him, police showed them a warrant for his arrest.

After their arrest, both men were detained at the IPS, where they were interrogated and reportedly tortured by the police. They were also denied the right to meet their lawyer. They were both charged under Sections 38 and 39 of the Unlawful Activities Prevention Act (1967), which relates with being a member of and providing support for a terrorist organisation. In particular, both men are accused of maintaining links with the illegal underground group called the “Organisation to Save the Revolutionary Movement in Manipur” (Kanglei Yawol Kanna Lup KYKL).

On August 29, 2006 and September 1, 2006 respectively, the Chief Judicial Magistrate (CJM) ordered Messrs. Umakanta and Langamba’s release on bail, for lack of evidence. However, they both refused to pay the bail on the basis that the charges against them were false, insisting on their unconditional release. They were subsequently remanded to judicial custody for an additional 15 days in Sajiwa Central Jail.

According to the information received, the CJM found that both men were tortured by police in custody. In the case of Mr. Langamba, the CJM ordered the prison authorities to get him examined by a medical doctor approved by the Manipuri government’s Health Department. As for Mr. Umakanta, who developed health complications including heart pain and periodic memory lapses following his custody at the IPS, a police officer was designed to be in charge of submitting a statement to the Court regarding these allegations of torture, before the next hearing which should take place on September 13, 2006.

The Observatory fears that the detention of the two TIPS members may be linked to the protest that was organised on August 23, 2006 by Apunba Lup to protest against a bomb attack that occurred on August 16, 2006, which killed five Hindus and injured over forty as they prayed in the temple of Krishna, in Manipur. Indeed, Mr. Langamba’s family claims that after his arrest, police frequently rang up their house, asking about his whereabouts on August 16, 2006.

The Observatory strongly condemns the arbitrary detention and reported torture of these two human right defenders, and urges the Indian authorities to release them, as their detention seem to only aim at sanctioning their activities in favour of human rights in India.

Action requested:

Please write to the Indian authorities and ask them to :

i. take all necessary measures to guarantee, in all circumstances, the physical and psychological integrity of Messrs. Leitanthem Umakanta Meitei and Yengkokpam Langamba Meitei, ensuring that they receive all necessary medical treatment;

ii. release Messrs. Leitanthem Umakanta Meitei and Yengkokpam Langamba Meitei immediately and unconditionally, as their detention is arbitrary;

iii. order that an independent and impartial enquiry be conducted immediately to investigate into the allegations of torture to which the two men would have been subjected whilst in police custody, in order to identify those responsible, bring them to justice and pronounce sentences proportional to the gravity of their crimes;

iv. end all forms of harassment and ill-treatment of human rights defenders in India, and guarantee in all circumstances that human rights defenders and organisations are able to carry out their work without any hindrance;

v. comply with the provisions of the Declaration on Human Rights Defenders adopted by the UN General Assembly on December 9, 1998, in particular article 1, which states that “everyone has the right, individually or collectively, to promote the protection and fulfilment of human rights and fundamental freedoms at the national and international levels”, as well as article 12.2, which provides that “the State shall take all necessary measures to ensure the protection by the competent authorities of everyone, individually or in association with others, against any violence, threats, retaliation, de facto or de jure adverse discrimination, pressure or any other arbitrary action as a consequence of his or her legitimate exercise of the rights referred to in the present Declaration”;

vi. guarantee the respect of human rights and fundamental freedoms in accordance with the Universal Declaration on Human Rights and other international human rights instruments ratified by India.

Addresses:

- Shri Manmohan Singh, Prime Minister of India, Prime Minister’s Office, Room number 152, South Block, New Delhi, Fax: + 91 11 2301 6857

- Shri Shivraj Patil, Union Minister of Home Affairs, Ministry of Home Affairs, 104-107 North Block, New Delhi 110 001 India, Fax: +91 11 2309 2979

- Justice Mr. Y.K. Sabharwal, Chief Justice of India, Supreme Court of India, 1 Tilak Marg, New Delhi, Fax: +91 11 233 83792, Email: supremecourt@nic.in

- Justice A.S. Anand, Chairperson, National Human Rights Commission of India, Faridkot House, Copernicus Marg, New Delhi 110 001, Tel: +91 11 230 74448, Fax: +91 11 2334 0016, Email: chairnhrc@nic.in

- Mr. Okram Ibobi Singh, Chief Minister of Manipur, Chief Minister’s Secretariat, Babupara, Imphal, Manipur, Fax: +91 385 222 1817, Email: cmmani@hub.nic.in

- Justice W. A. Shishak, Chairperson, Manipur State Human Rights Commission, Courts Complex Lamphelpat, Imphal, Manipur, India, Fax: +91 385 410472.

- H.E. Mr. Swashpawan Singh, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative to the United Nations (Geneva), Rue du Valais 9 (6 me tage), 1202 Geneva, Tel: +41 22 906 86 86, Fax: +41 22 906 86 96, Email: mission.india@ties.itu.int

- Mr. Dipak Chatterjee, Ambassador, Embassy of India to the European Union, 217 Chauss e de Vleurgat, 1050 Brussels, Belgium, Fax: +32 (0)2 6489638 or +32 (0)2 6451869

Please also write to the diplomatic representations of India in your respective countries.

***

Geneva - Paris, September 8, 2006