国際人権

国連文書をはじめ、国際人権に関する最新の文書、ニュースを紹介。英語サイトと併せてご活用ください。

Home国際人権S.O.S. > 記事本文
掲載日:2007.10.09
S.O.S.トーチャー
 
<事件No. COL 230807>

No. 3979 コロンビア:社会活動家が準軍事部隊のメンバーに襲撃されました。

(ジュネーブ発 823日)

 SOSトーチャー国際事務局は、コロンビアにおける下記の状況に関して皆様の緊急の働きかけをお願いします。

<事件の概要>

 SOS トーチャー国際事務局はSOSトーチャーネットワークメンバーである「政治囚と連帯する委員会(FCSPP)」より、メタ県メデジン・デル・アリアリで、エル・カスティージョ市ラネ・ラ・フロレスタの「社会活動委員会(JAC)」メンバーのイサイアス・ロペスさんが武器で襲撃され、殺害されそうになったという情報を入手しました。

 情報によると、2007年8月19日午後9時15分頃、イサイアス・ロペスさん(50歳)が準軍事組織のメンバーと思われる見知らぬ男たちに銃撃されました。この男たちはハンカチで顔を隠し、建物のかげに隠れて、メデジン・デル・アリアリ村の池の近くをロペスさんが通りかかるのを待ちぶせしていました。彼らは少なくとも8回発砲したということです。

 情報によると、イサイアス・ロペスさんはメタ県グラナダ市にある病院で治療をうけていますが重体だということです。エル・カスティージョ市には軍隊や準軍事組織が多く駐留していることから、ロペスさんと家族全員の身の安全が危惧されます。

 市民団体や人権団体の告発によれば、アルト・アリアリ川周辺には軍と準軍事組織が広く作戦を展開しており、村人に対する脅迫や嫌がらせ、殺人、強制失踪、食料運搬の妨害などの人権侵害が蔓延しています。このため、エル・カスティージョ市の多くの家族が移住を余儀なくされ、地域は荒廃していることに国際事務局は憂慮しています1)

 国際事務局は2007年5月26日にエル・カスティージョ市での武力衝突で移住したヘナロ・ポテスさんが殺害され、地域の村人たちの間に大きな騒ぎが起きたという事件を報告したばかりです2)

 国際事務局は、暴力的な事件や一般市民に対する迫害が頻繁に起きていること、襲撃者が明らかに免責されていること、そしてこのような事件を防止するために市、県、国当局が効果的な保護措置をとっていないことに対し、深い懸念を表明します。

1) 2002年1月以降、アルト・アリアリ地域のフリーゾーンで警察と軍隊の人員数が増強され、エル・カスティージョ市で反政府鎮圧戦略と準軍事組織による弾圧が増えていることに国際事務局は想起します。

2) 2007年5月26日午後4時頃、地域の有名な農民だったヘナロ・ポテスさん(51歳)がエル・カスティージョ市のラ・ベレダ「カンポ・アレグレ」で第21大隊に拘束されました。翌5月28日の朝、ラジオ局のコロンビア・ステレオが、エル・カスティージョ市のカンポ・アレグレでゲリラと武力衝突した軍がゲリラを一人殺害したと報じました。

<行動要請>

 コロンビア関係当局に以下の内容の要請をお願いします。

1.無料で適切な医療の保障を含み、イサイアス・ロペスさんの心身の安全を保障する措置をとり、JACのメンバー、ラ・フロレスタの地域住民そしてエル・カスティリョの全地域住民の安全を保障すること。

2.責任者をすべて特定し、裁判に付し、法に基づき刑事および行政罰を適用するために、イサイアス・ロぺス殺害未遂を含むこれらすべての事件について綿密で中立の調査を命じること。

3.イサイアス・ロぺスさんの家族全員に適切な保障を行うこと。

4.国連高等弁務官事務所を含み、地域および国際人権機関の勧告に従うこと。

5.国内法および国際人権基準に従い、国内全土における人権尊重と基本的自由を保障すること。

<要請先>

国連大使:Permanent mission of Colombia to the United Nations in Geneva
Chemin du Champ d’Anier, 17-19, 1209 Geneva, Switzerland
E-mail: mission.colombia@ties.itu.int

大統領:DoctorAlvaro Uribe Velez
President of the Republic
Cra. 8 # 7-26, Palacio de Narino
Santa Fe de Bogota
auribe@presidencia.gov.co

副大統領:Mr. Francisco Santos
Vicepresident of the Republic
E-mail: fsantos@presidencia.gov.co ;

大統領付人権・人道・国際法プログラム担当官:Dr. Carlos Franco
Director of the presidential human rights and humanitarian international law programme
E-mail: cefranco@presidencia.gov.co ; ppdh@presidencia.gov.co

大統領付人権・人道・国際法プログラム顧問:Dr. Fernando Ibarra
Advisor for the presidential human rights and humanitarian international law programme
E-mail: fibarra@presidencia.gov.co


<手紙の例文>

例文を添付いたします。手紙を出されるときにご活用ください。

DoctorAlvaro Uribe Velez
President of the Republic
Cra. 8 # 7-26, Palacio de Narino
Santa Fe de Bogota, Colombia

Dear President Velez,

I am writing you to express my concern about the armed attack against and attempt to kill of Mr. Isaias Lopez, farmer and member of the Committee of communal action (Junta de Accion Comuna, JAC) of the lane la Floresta of the municipality of El Castillo, on August 19. I would like to urge you the followings:

1. To take immediate measures to guarantee the physical and psychological integrity of Mr. Isaias Lopez, including free and adequate medical care when needed, and also guarantee the security of the members of JAC and their neighbours in la Vereda “La Floresta” and all inhabitants of the rural and urban zones of El Castillo, Meta;
2. To order a thorough and impartial investigation into these events, especially the attempt to kill Mr. Isaias Lopez, in order to identify all those responsible, bring them to trial and apply the penal and/or administrative sanctions as provided by law;
3. To grant an adequate compensation to all members of Mr. Isaias Lopez’s family;
4. To follow up on the recommendations provided by regional and international human rights organizations, including the Office of the High Commissioner for Human Rights;
5. To ensure the respect of human rights and fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international human rights standards.

I thank you for your kind attention to my request.

Yours truly,

<以下、原文>

COL 230807
Attempt to kill / Fear for personal security and integrity

The International Secretariat of the World Organisation Against Torture (OMCT) requests your URGENT intervention in the following situation in Colombia.

Description of the situation
The International Secretariat of OMCT has been informed by the Committee for Solidarity with Political Prisoners Foundation (Fundacion Comite de Solidaridad con Presos Politicos, FCSPP), organisation member of the SOS-Torture network, about the armed attack against and attempt to kill of Mr. Isaias Lopez, farmer and member of the Committee of communal action (Junta de Accion Comuna, JAC) of the lane la Floresta of the municipality of El Castillo, in events taking place in the area of Medellin del Ariari, in the Department of Meta.

According to the information received, on 19 August 2007 around 9:15 p.m., Mr. Isaias Lopez, 50 years old, was shot by unknown men, allegedly members of paramilitary groups, who hid their faces with handkerchiefs and hid themselves in the surroundings of the Coliseum, waiting for Mr. Lopez to pass by a pool place in the hamlet of Medellin del Ariari, located in the exit of the country house, on the way that leads to the municipal government in El Castillo. The assailants shot him at least eights times.

According to the information, Mr. Isaias Lopez is in a critical state in a hospital in the municipality of Granada, Meta, and there is fear for his security and his life, as well as that of all members of his family taking into account the record of a strong military presence and alleged strong paramilitary presence in the municipality of El Castillo.

OMCT recalls with preoccupation that, according to denunciations made by social and human rights organisations, the area of Alto Ariari river is characterised by a high military and paramilitary presence, where they generated massive relocations in recent years due to permanent human rights violations against the villagers, like threats, harassment, assassinations, forced disappearances and blockade of food transportation, among other things. As a result of this situation, numerous families of the municipality of El Castillo had no choice but to move, leaving the countryside devastated.1
Recently, OMCT reported the assassination on 26 May 2007 of Mr. Genaro Potes, a former displaced man due to the violence in El Castillo, which resulted in a profound commotion among the rural population of the region2.

The International Secretariat of OMCT expresses its deep disapproval of these extremely violent events, the persecution of the civil population, the apparent impunity of the assailants and the absence of effective means of protection by the municipal authorities, governmental and national to prevent these types of events.

Actions requested

Please write to the authorities in Colombia, urging them to:

i. Take immediate measures to guarantee the physical and psychological integrity of Mr. Isaias Lopez, including free and adequate medical care when needed, and also guarantee the security of the members of JAC and their neighbours in la Vereda “La Floresta” and all inhabitants of the rural and urban zones of El Castillo, Meta;
ii. Order a thorough and impartial investigation into these events, especially the attempt to kill Mr. Isaias Lopez, in order to identify all those responsible, bring them to trial and apply the penal and/or administrative sanctions as provided by law;
iii. Grant an adequate compensation to all members of Mr. Isaias Lopez’s family;
iv. Follow up on the recommendations provided by regional and international human rights organizations, including the Office of the High Commissioner for Human Rights;
v. Ensure the respect of human rights and fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international human rights standards.

Addresses
O Permanent mission of Colombia to the United Nations in Geneva. Chemin du Champ d’Anier, 17-19, 1209 Geneva, Switzerland. FAX: + 41.22.791.07.87; TEL.:+41.22.798.45.55. E-mail: mission.colombia@ties.itu.int
O Mr. Carlos Holmes Trujillo, Diplomatic mission in Brussels: FAX: +32.2.646.54.91, E-mail: colombia@emcolbru.be
O DoctorAlvaro Uribe Velez, President of the Republic, Cra. 8 # 7-26, Palacio de Narino, Santa Fe de Bogota. Fax:+57.1.566.20.71: auribe@presidencia.gov.co
O Mr. Francisco Santos, Vicepresident of the Republic, buzon1@presidencia.gov.co
Tels.:+571334.45.07,+573.7720130, E-mail: fsantos@presidencia.gov.co ;
O Dr. Carlos Franco, Director of the presidential human rights and humanitarian international law programme. E-mail: cefranco@presidencia.gov.co ; ppdh@presidencia.gov.co
Vicepresidential human rights Observatory: obserdh@presidencia.gov.co;
O Dr. Fernando Ibarra, Advisor for the presidential human rights and humanitarian international law programme. Tel.: +57.1.336.03.11, FAX: +57.1.337.46.67, E-mail: fibarra@presidencia.gov.co
O Dr. Volmar Antonio Perez Ortiz, People Counsel, Calle 55 # 10-32, Bogota. Fax: + 57.1.640.04.91 E-mail: secretaria_privada@hotmail.com ; agenda@agenda.gov.co
O Doctor Mario Hernan Iguaran Arana,District Attorney, Diagonal 22-B # 52-01, Bogota. Fax: +57.1.570.20.00;+57.1.414.90.00,
E-mail: contacto@fiscalia.gov.co; denuncie@fiscalia.gov.co
O Dr.Edgardo Jose Maya Villazon, National General Attorney, Cra. 5 #. 15-80, Bogota. Fax: +57.1.342.97.23; +571.284.79.49 Fax: +57.1.342.97.23;
O Dr. Juan Manuel Santos Calderon, Minister of Defense, Avenida El Dorado con Cra. 52 CAN, Bogota. Fax: +57.1.222.18.74; E-mail: siden@mindefensa.gov.co; infprotocol@mindefensa.gov.co; mdn@cable.net.co

Please also write to the embassies of Colombia in your respective country.

Geneva, 23 August 2007


1 OMCT recalls that the police and military presence in the extinct free zone increased significantly in the Alto Ariari area since Januray 2002 and extended the contra strategy and the paramilitary repression in the municipality of El Castillo. (OMCT translation of the following quote : “(…) Entre la presencia policial y militar en los limites de la extinta Zona de Distension, aumentada significativamente en el Alto Ariari, desde enero del 2002 se consolida y extiende la estrategia de control y de represion de tipo paramilitar en el municipio de El Castillo. (…)” (ver Informe Ejecutivo 13-Meta, de mayo de 2003, de la Comision Intereclesial de Justicia y Paz).
2 On 26 May 2007, around 4 p.m., a known farmer of the region, Mr. Genaro Potes, 51 years old,was detained in la Vereda “Campo Alegre” of the municipality of El Castillo, by troups of the Batallon “21 Vargas”. Later, on the morning of 28 May 2007, the radio station Colombia Stereo announced that in Campo Alegre, in the municipality of El Castillo, the Army, in the middle of confrontations with the guerilla, released a guerillero. (OMCT translation of the following quote: “(…) que en la vereda Campo Alegre, del municipio de El Castillo, el Ejercito Nacional, en medio de enfrentamientos con la guerrilla, habia dado de baja un guerrillero (…)” (ver Llamado OMCT COL 010607).