Home国際人権S.O.S. > 記事本文
S.O.S.トーチャー
 
<事件 No.COL083006.VAW>

掲載日:2006.04.17

No. 3824コロンビア:
一般市民の女性がコロンビア正規軍の兵士にレイプされました。

(ジュネーブ発 3月8日)




SOSトーチャー国際事務局は、コロンビアにおける下記の状況に関して皆様の緊急の働きかけをお願いします。

<事件の概要>

SOSトーチャー国際事務局は、アラウカ県の市民に対する深刻な人権侵害の情報を入手し、懸念しています。特に、フォルトゥル市に駐屯する「Plan Energetico Vial number 1」歩兵大隊管区のコロンビア正規軍の兵士がルシラ・ペニャロサさんをレイプした事件を特に憂慮します。

「人権擁護のための常任委員会(CPDH)」など信頼できる筋の情報によれば、2006年3月3日午前7時に2人の子の母である40歳のルシラ・ペニャロサさんが兵士にレイプされました。兵士の名前は公表されていません。この兵士は、オーティス少佐率いる前述の歩兵大隊に所属しています。この事件は駐屯地の近く、「ティエラ・セカ」住宅街に通じる道にある2つの見張り小屋の中間で起きました。

国際事務局はこの事件を非難し、犠牲者のルシラ・ペニャロサさんと子ども、家族の心身の安全を危惧します。そして、アラウカ県の女性全員の安全も懸念します。このため、国際事務局は必要な対策をとるよう、市町村、地方、国の当局に要請します。

国際事務局は、コロンビアが「女性に対するあらゆる形態の差別の撤廃に関する条約」に加盟していることを想起します。特に同条約の第2条は「締約国は、女子に対するあらゆる形態の差別を非難し、(略)このため次のことを約束する。(b)女子に対するすべての差別を禁止する適当な立法その他の措置(適当な場合には制裁を含む。)をとること」と規定しています。また、「女性に対する暴力の撤廃に関する宣言」の第4条(c)項は「国家によってなされるか私人によってなされるかを問わず、女性に対する暴力行為を防止し、調査し、および国内法に従って処罰するために相当の注意を払うこと」と定めています。

最後に国際事務局は、このような深刻な人権侵害が処罰されず、加害者に適切な制裁が下されないかもしれないと危惧します。そのため、国際事務局はコロンビア政府に対し、地方検察官と検察長官に適切な調査を命じ、責任ある者を特定するために迅速で公平な調査に着手し、加害者を裁判に付して法律にもとづいた刑事および/もしくは行政処罰を適用させるよう、要請します。またその際には、どのような状況下においても、このような深刻な犯罪行為を軍隊の一般的な行為とみなすことはできないということを考慮するよう、要請します。

<行動要請>

 コロンビア関係当局に以下の内容の要請をお願いいたします。

  1. ルシラ・ペニャロサさん並びに彼女の子どもたち、そしてその他の家族構成員の心身の安全、を保障し、とりわけ、ルシラさんが必要ならば適切な医療・精神的手当てを受けられるよう、必要な措置のすべてを直ちに取ること。
  2. 責任者を特定し、裁判に付し、いかなる情況にあろうとも軍隊の一般的な行動とは考えることのできないそのような重大な犯罪行為を考慮にいれながら、法律に基づいて刑事および行政処罰が適用されるよう、ルシラ・ペニャロサさんのレイプ事件について、綿密で独立した公正な調査を行うよう命じること。
  3. 国連人権高等弁務官事務所を含み、国際および地域の人権機関による勧告に即時従うこと。
  4. コロンビアが批准した国際人権基準に従って、国内全体で人権尊重と基本的自由を保障すること。

<要請先>

国連大使:Misi-n Permanente de Colombia ante las Naciones Unidas en Ginebra. Chemin du Champ d'Anier, 17-19, 1209 Ginebra.
FAX : + 41.22.791.07.87
E-mail: mission.colombia@ties.itu.int

大統領: S.E. -lvaro Uribe V-lez, Presidente de la Rep-blica, Cra. 8 # 7-26, Palacio de Nari-o, Santa Fe de Bogot-.
Fax:+57.1.566.20.71

副大統領:Francisco Santos, Vicepresidente
E-mail: fsantos@presidencia.gov.co buzon1@presidencia.gov.co

財務長官:Doctor Mario Hern-n Iguar-n Arana, Fiscal General de la Naci-n, Diagonal 22-B # 52-01, Bogot-.
Fax: +57.1.570.20.00
E-mail: contacto@fiscalia.gov.co; denuncie@fiscalia.gov.co

検察長官:Doctor Edgardo Jos- Maya Villaz-n, Procurador General de la Naci-n,
Cra. 5 #. 15-80, Bogot-.
Fax: +57.1.342.97.23;
E-mail:webmaster@procuraduria.gov.co; cap@procuraduria.gov.co ; reygon@procuraduria.gov.co ; anticorrupcion@presidencia.gov.co

国防大臣:Dr. Camilo Ospina Bernal, Ministro de la Defensa, Avenida El Dorado con Cra. 52 CAN, Bogot-.
Fax: +57.1.222.18.74;
E-mail : siden@mindefensa.gov.co


<手紙の例文>

例文を添付いたします。手紙を出されるときにご活用ください。

Misi-n Permanente de Colombia
ante las Naciones Unidas en Ginebra
Chemin du Champ d'Anier, 17-19
1209 Ginebra

Dear Sir,

I am writing you to express my concern over the report of rape against Ms. Lucila Pe-alosa committed by a soldier in the municipality of Fort-l on March 3, 2006. I therefore would liket to urge you the followings:

1. To immediately take all necessary measures to guarantee the physical and psychological integrity of Ms. Lucila Pe-alosa, as well as her children’s and other family members’, including her access to free and appropriate medical and psychological attention if needed;

2. To order a thorough, independent and impartial investigation into the circumstances of Ms. Lucila Pe-alosa’s rape in order to identify those responsible, bring them to trial and apply the penal and/or administrative sanctions as provided by law, taking into account that such a serious criminal action which cannot, under any circumstances, be considered as a common act of the military;

3. To immediately comply with the recommendations by international and regional human rights agencies, including the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights;

4. To guarantee the respect of human rights and fundamental freedoms throughout the country in accordance with international human rights standards ratified by Colombia.

I thank you for your kind attention to my request.

Yours truly,

<以下、原文>

COL 080306.VAW

VIOLENCE AGAINST WOMEN
Rape / Fear for safety and personal integrity

The International Secretariat of the World Organisation Against Torture (OMCT) requests your VERY URGENT intervention in the following situation in Colombia.

Description of the situation:

The International Secretariat of OMCT is deeply concerned about the information received concerning serious human rights violations committed against the civilian population in Arauca Department. Its is particularly concerned about the rape of Ms. Lucila Pe-aloza, allegedly perpetrated by a soldier of the Colombian regular army in the precinct of the battalion “Plan Energ-tico Vial number 1”, in the municipality of Fort-l.

According to the information received from reliable sources, among which the Permanent Committee for Human Rights Defence (Comit- Permanente por la Defensa de los Derechos Humanos - CPDH), on March 3, 2006, around 7.00 a.m., a peasant woman aged 40 and mother of two children, Ms. Lucila Pe-aloza, was allegedly raped by a soldier whose name has not been disclosed yet. This soldier is attached to the above mentioned battalion commanded by a Major named Ort-z. This very act reportedly happened in the vicinity of the garrison, between two sentry boxes, on the route which leads to the set of houses “Tierra Seca”.

The International Secretariat of OMCT both condemns these acts and fears for the physical and psychological integrity of the victim, Ms. Lucila Pe-alosa, , as well as her children’s and other family members’ and, more generally, the integrity of all women throughout Arauca Department. Therefore OMCT urges the municipal, regional and national authorities to take the necessary measures for this purpose.

OMCT recalls that Colombia is a State Party to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women which, in its article 2, states that “States Parties condemn discrimination against women in all its forms, [...] and, to this end, undertake: (b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women [...]”. Besides the Declaration on the Elimination of Violence against Women, in its article 4 (c), stipulates that the States are bound to: “Exercise due diligence to prevent, investigate and, in accordance with national legislation, punish acts of violence against women, whether those acts are perpetrated by the State or by private persons”.

Finally OMCT fears that such serious human rights violations could remain unpunished and no appropriate sanction be applied to their perpetrators. Therefore OMCT requests the Colombian government to order an appropriate disciplinary investigation by both the Regional Prosecutor’s office and the General State Attorney (Fiscal-a General de la Naci-n), who should conduct a thorough and independent criminal investigation into the circumstances of these serious events, in order to identify those responsible, bring them to trial and apply the penal and/or administrative sanctions as provided by law, taking into account that such a serious criminal act cannot, under any circumstances, be considered as a common act of the military.

Action requested:

Please write to the authorities in Colombia urging them to:

i. immediately take all necessary measures to guarantee the physical and psychological integrity of Ms. Lucila Pe-alosa, as well as her children’s and other family members’, including her access to free and appropriate medical and psychological attention if needed;

ii. order a thorough, independent and impartial investigation into the circumstances of Ms. Lucila Pe-alosa’s rape in order to identify those responsible, bring them to trial and apply the penal and/or administrative sanctions as provided by law, taking into account that such a serious criminal action which cannot, under any circumstances, be considered as a common act of the military;

iii. immediately comply with the recommendations by international and regional human rights agencies, including the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights;

iv. guarantee the respect of human rights and fundamental freedoms throughout the country in accordance with international human rights standards ratified by Colombia.

Addresses:

- Misi-n Permanente de Colombia ante las Naciones Unidas en Ginebra. Chemin du Champ d'Anier, 17-19, 1209 Ginebra. FAX : + 41.22.791.07.87; TEL.:+ 41.22.798.45.55. E-mail: mission.colombia@ties.itu.int

- S.E. -lvaro Uribe V-lez, Presidente de la Rep-blica, Cra. 8 # 7-26, Palacio de Nari-o, Santa Fe de Bogot-.Fax:+57.1.566.20.71 Francisco Santos, Vicepresidente: E-mail: fsantos@presidencia.gov.co buzon1@presidencia.gov.co

- Programa DDHH de Vicepresidencia: ppdh@presidencia.gov.co

- Observatorio DDHH de Vicepresidencia: obserdh@presidencia.gov.co

- Doctor Volmar Antonio P-rez Ortiz, Defensor del Pueblo, Calle 55 # 10-32, Bogot-. Fax: + 57.1.640.04.91 E-mail: secretaria_privada@hotmail.com ; agenda@agenda.gov.co

- Doctor Mario Hern-n Iguar-n Arana, Fiscal General de la Naci-n, Diagonal 22-B # 52-01, Bogot-. Fax: +57.1.570.20.00 E-mail: contacto@fiscalia.gov.co; denuncie@fiscalia.gov.co

- Doctor Edgardo Jos- Maya Villaz-n, Procurador General de la Naci-n, Cra. 5 #. 15-80, Bogot-. Fax: +57.1.342.97.23; E-mail: webmaster@procuraduria.gov.co; cap@procuraduria.gov.co ; reygon@procuraduria.gov.co ; anticorrupcion@presidencia.gov.co

- Dr. Camilo Ospina Bernal, Ministro de la Defensa, Avenida El Dorado con Cra. 52 CAN, Bogot-. Fax: +57.1.222.18.74; E-mail : siden@mindefensa.gov.co ; infprotocol@mindefensa.gov.co ; mdn@cable.net.co

- Dr. Carlos Franco, Director del Programa Presidencial de Derechos Humanos y de Derecho Internacional Humanitario. E-mail : cefranco@presidencia.gov.co

- Dr. Fernando Ibarra, Asesor del Programa Presidencial de Derechos Humanos y de Derecho Internacional Humanitario. Tel.: +57.1.336.03.11 Fax : +57.1.337.46.67 E-mail: fibarra@presidencia.gov.co

Please also write to the diplomatic representations of Colombia in your respective countries.

Geneva, March 8, 2006 .