Home国際人権S.O.S. > 記事本文
掲載日:2008.04.14
S.O.S.トーチャー
 
<事件No.PHL280308>

No.4039 フィリピン:ある男性が違法逮捕、拘禁され、心身の安全が懸念されます。

(ジュネーブ発 3月28日)

 SOSトーチャー国際事務局はフィリピンにおける以下の状況に関して皆様の緊急の働きかけをお願いします。 

<事件の概要>

SOS トーチャー国際事務局はSOSトーチャーネットワークメンバーであるフィリピン人権連合(KARAPATAN)より、ジェイミー(通称ジミー)・ソレダードさん(58歳)とその妻のクラリタル・ルエゴさん(50歳)、それに彼女のいとこのヴィルマ・マドラソさん(37歳)が2008年3月20日の午後4時頃にフィリピン国家警察の者と思われる私服の男10人に誘拐され、違法に逮捕、拘禁されたという情報を入手しました。クラリタル・ルエゴさんとヴィルマ・マドラソさんはその後釈放されましたが、ジェイミー・ソレダードさんは拘禁されたままで、身の安全が懸念されています。

情報によると、2008年3月20日の午後4時頃、ジェイミー・ソレダードさんとクラリタル・ルエゴさんは、彼女が売却した店について話し合うためにカビテにあるヴィルマ・マドラソさんの家に集まりました。彼らがその家を出て3輪タクシーに乗ろうとしたところ、私服の男が10人以上近づいてきて、彼らの手を後ろに回し、手錠をかけました。男らのうちの1人が、「逮捕だ」と言いましたが、何の証明書も見せませんでした。そして被害者3人は別々の車に乗せられました。

目撃者たちによると、加害者らは停めてあったシルバーのバン、ブラウンの車、白色の車2台に被害者たちを乗せ、SMモリノの方向に走り去ったということです。ある店の店員によると、マニラ首都圏交通警察官が、加害者らはタラバ警察の者だと言っていたということです。その日の夜に解放されたヴィルマ・マドラソさんは、車の中で目隠しされ、携帯電話を取り上げられたと言っています。彼女によれば、2時間ほど走った頃、トイレに行きたいと言ったところ、もうすぐ目的地に着くと言われました。到着後、彼女はトイレに案内され、その後、ある部屋に連れていかれました。その場所はエアコンがきいていて、どこかの事務所のようだったということです。男性たちが話すワレイ語とタガログ語が聞こえました。1人の男が、「彼女か?」とたずね、彼女を拉致した男たちが、「そうだ。彼女だ。」と答えているのが聞こえたということです。それからヴィルマさんは名前と住所を聞かれ、答えました。書類をめくる音が聞こえ、男が、彼女の名前はリストにないので釈放するようにと、拉致した男たちに言うのが聞こえました。それからソレダード夫妻について聞かれ、また、あまりたくさん質問するなと言われました。それから再び車に乗せられ、2時間ほど走った後、降りるように言われ、手錠と目隠しを外されました。そこはメトロポリス・モールの近くのアラバンでした。彼女がいとこたちのことを聞くと、「あそこに再び行きたくないなら、何も聞くな」と言われ、車は走り去りました。それは同じ日の午後9時頃でした。彼女はカビテに戻り、クラリタル・ルエゴさんの兄弟に事件を知らせました。

同じ情報筋によると、2008年3月22日、クラリタ・ルエゴさんの姉妹のロビスタ・アベノハさんがKARAPATANに付き添われて事件現場を訪れ、またカビテの警察に行きました。その時点では誘拐や逮捕の報告はなく、また事件に関してモリノ第3集落やモリノ警察、タラバ警察にもほかの警察との調整の要請の報告はありませんでした。

2008年3月23日、エフレイム・コルテス弁護士を団長とするKARAPATANの緊急行動チームが家族とともに、ラグナのカンルバンにあるフィリピン国家警察第6本部のキャンプ・ヴィセンテ・リムに、行方不明の夫妻を探しに行きました。情報部の職員は、2人はここにはいないと言いました。同じ日、ピープルズ・ジャーナル(英語のタブロイド紙)がジェイミー・ソレダードさん逮捕を報じました。報道によると、ソレダードさんと妻はフィリピン国軍第2歩兵大隊本部で拘禁されているということでした。軍は、ソレダードさんが東ビサヤ地方のCPP-NPA(フィリピン共産党-新人民軍)の幹部の1人だと主張しました。KARAPATAN緊急行動チームは夫妻の行方を探すために3月24日にキャンプ・ヴィセンテ・リムを再び訪ね、この時やっと同キャンプは夫妻が拘禁されていることを認めました。

最新の情報によると、ジェイミー・ソレダードさん夫妻は2008年3月25日に飛行機で東ビサヤ地方のレイテ市に連行され、レイテ市ヒロンゴスの地方裁判所第18支部のエフレム・オバンドー裁判官の審理を受けました。ジェイミー・ソレダードさんは誘拐され拘禁された後に逮捕状が出ていることを知ったと言いました。クラリタル・ルエゴさんは起訴されず、その日に釈放されましたが、ジェイミー・ソレダードさんはパロ地方刑務所に送られ、今も拘禁されたままです。彼は、1986年にイノパカンで起きた市民虐殺の罪状で他の複数の人とともに起訴されています。移送命令書と一時的差し止め命令について高等裁判所で係争中です。同じ情報筋によると、ジェイミー・ソレダードさんはレイテ市バイバイにある墓地で起きた同じような事件で起訴された人の1人でしたが、2004年にこの事件は却下されたということです。

国際事務局は、ジェイミー・ソレダードさんの心身の安全を懸念し、当局に対し、彼の身の安全をいついかなる時も保障するよう要請します。国際事務局はまた、国際的な法や基準に合致する有効な訴状のない場合はただちにジェイミー・ソレダードさんを釈放すること、そしてもしそのような訴状がある場合も公平で適格な裁判に付し、彼の手続き上の権利を常時保障するよう要請します。クラリタル・ルエゴさんとヴィルマ・マドラソさんの釈放は歓迎しますが、彼女たち、そしてジェイミー・ソレダードさんの逮捕の状況について懸念が残っていることに変わりありません。

<行動要請>

 フィリピン関係当局に以下の内容の要請をお願いします。

1.ジェイミー・ソレダードさんの心身の安全を保障するために必要な措置はすべてとること。

2.国際法および国際基準に合致しない有効な嫌疑が不在の中、彼の即時釈放を命じること。もしそのような嫌疑が存在するならば、彼を公正で資格のある裁判に付し、その間の彼の手続き上の権利をすべて保障すること。

3.責任者すべてを特定して、裁判に付し、法に基づいて刑事あるいは行政罰を適用できるよう、これら事件について綿密で公正な調査を命じること。

4.国内法および国際人権基準に沿って、国内全土における人権尊重と基本的自由を保障すること。

<要請先>

アロヨ大統領: H.E. Gloria Macapagal-Arroyo
President of the Republic, Malacanang Palace
JP Laurel St., San Miguel, Manila, Philippines
Fax: (+632) 742-1641 / 929-3968, E-mail: corres@op.gov.ph / opnet@ops.gov.ph

和平プロセスに関する大統領顧問:
Jesus D. Dureza, Presidential Adviser on the Peace Process
Office of the Peace Process
7th Floor Agustin Building I, Emerald Avenue
Pasig City 1605, Philipppines
Fax:+63 (2) 635 9579

国防省: Department of National Defense
Room 301 DND Building
Camp Emilio Aguinaldo, E. de los Santos Avenue
Quezon City, Philippines
Fax:+63(2) 911 6213, E-mail: osnd@philonline.com

法務大臣: Hon. Raul M. Gonzalez
Secretary, Department of Justice
Padre Faura St., Manila
Fax: (+632) 521-1614, Email: sad@doj.gov.ph

国家人権委員会委員: Hon. Purificacion Valera Quisumbing
Chairperson, Commission on Human Rights
SAAC Bldg., UP Complex, Commonwealth Avenue
Diliman, Quezon City, Philippines
Fax: (+632) 929 0102 Email: drpvq@chr.gov.ph

国連大使:Permanent Mission of the Philippines to the United Nations in Geneva
47 Avenue Blanc, 1202 Geneva, Switzerland
Fax: +41 22 716 19 32, Email: mission.philippines@ties.itu.int

フィリピン共和国大使館:Embassy of the Republic of the Philippines in Japan
〒106-8537 港区六本木5-15-5
特命全権大使: ドミンゴ・エル・シアゾン 閣下
H. E. Mr. Domingo L. SIAZON, Jr.


<手紙の例文>

例文を添付いたします。手紙を出されるときにご活用ください。

H.E. Gloria Macapagal-Arroyo
President of the Republic
Malacanang Palace
JP Laurel St., San Miguel, Manila
Philippines

Dear President Arroyo,

I am writing you to express my concern about the abduction and detention of Mr. Mr. Jaime Soledad on March 20, 2008. I would like to urge you the followings:

1. To take all measures necessary to guarantee the physical and psychological integrity of Mr. Jaime "Jimmy" Soledad;
2. To order his immediate release in the absence of valid legal charges that are consistent with international law and standards, or, if such charges exist, bring him before an impartial and competent tribunal and guarantee his procedural rights at all times;
3. To order a thorough and impartial investigation into these events, in order to identify those responsible, bring them to trial and apply the penal and/or administrative sanctions as provided by law;
4. To guarantee the respect of human rights and the fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international human rights standards.

I thank you for your kind attention to my request.

Yours truly,

<以下、原文>

Case PHL 280308
Abduction/ Alleged illegal arrest and detention/ Fear for safety

The International Secretariat of the World Organisation Against Torture (OMCT) requests your URGENT intervention in the following situation in the Philippines.

Brief description of the situation

The International Secretariat of OMCT has been informed by the Alliance for the Advancement of Peoples' Rights (KARAPATAN), a member of OMCT SOS-Torture network, about the abduction and alleged illegal arrest and detention of Mr. Jaime "Jimmy" Soledad (58 years old), his wife, Mrs. Clarital Luego (50 years old), and Mrs. Vilma Madrazo (37 years old), cousin of Mrs. Clarital Luego on 20 March 2008, around 4:00 p.m. by ten unidentified men in plain clothes, alleged to be elements of the Philippines National Police (PNP). Both Mrs. Clarital Luego and Mrs. Vilma Madrazo were subsequently released but Mr. Jaime Soledad remains detained and there are reported fears for his safety.

According to the information received, on 20 March 2008, at around 4:00 p.m., Mr. Jaime Soledad and his wife met at the place of Mrs. Vilma Madrazo, in front of the 7-11 branch across the gates of Camella Homes Springville City (North) at Molino 3, Cavite, to discuss about a store that was being sold by Mrs. Clarital Luego. As they were about to leave to board a tricycle, more than ten unidentified men in plain clothes reportedly approached them and bound the victims' wrists behind their backs with handcuffs. One of the men said that they were under arrest, but reportedly did not present any identification. The three victims were then forced into separate vehicles.

According to present witnesses, the perpetrators forced the victims inside parked vehicles, i.e. a silver van (Adventure type), a brown vehicle and a couple of white cars that sped towards the direction of SM Molino. One of the store clerks reportedly said that an MMDA (Metropolitan Manila Development Authority) traffic enforcer recognized the perpetrators to be member of the Talaba Police. Mrs. Vilma Madrazo, who was reportedly released on the same evening, recounted that she was blindfolded inside the car and her cellular phone was seized. She recalled travelling for approximately two hours when she requested to use a bathroom after which she was told that they were nearing their destination. When they arrived, Mrs. Vilma Madrazo was reportedly guided to a restroom, and then she was brought into another room. She reportedly felt that the place where she was taken was an air conditioned office of some sort, and she heard conversations of male voices conversing in Waray and Tagalog. She reportedly heard a male voice asking her captors "Siya nab a" (Is she the one) to which one of the her captors allegedly replied "Oo, siya na" (Yes, it's her). Mrs. Madrazo was then asked for her name and address which she reportedly gave. She heard shuffling of papers and then a man spoke to her captors telling them to let her go for she is not in their list. Mrs. Madrazo reportedly asked about the Soledad couple and was told by her captors not to ask too many questions. She was then embarked into a vehicle and after almost two hours, they stopped and she was told to get out of the car, her handcuffs and blindfold removed. She recognized the place as Alabang, near the Metropolis Mall. When she asked about her cousins, she was reportedly told by one of them "Huwag ka na makikialam at magtatanong kung ayaw mong ibalik kita roon!" (Do not meddle or ask questions if you don't want me to take you back there!), and then the perpetrators sped off. This was around 9:00 p.m. of the same day. Mrs. Madrazo went back home to Cavite and informed Mrs. Clarita Luego's siblings of the events.

According to the same information received, on 22 March 2008, Mrs. Clarita Luego's sister, Mrs. Robisita Abenoja accompanied by Karapatan, conducted an ocular inspection of the place of incident and inquired with the local law enforcement agencies in Cavite. As of that time, there were no reports of the abduction or arrest, nor was there a report on requests for coordination with other law enforcement agencies filed at the Molino 3 Baranggay, and at the Molino and Talaba PNP detachments in relation to the incident.

On 23 March 2008, a Quick Reaction Team (QRT) from Karapatan headed by Atty. Ephraim Cortez accompanied the relatives to Camp Vicente Lim, Philippine National Police Region IV Headquarters in Canlubang, Laguna to check if the couple was in their custody. However, a staff from the Intelligence Division denied custody of the two. On the same day, People's Journal (an English language tabloid) reported the arrest of Mr. Jaime Soledad. He and Clarita were reported to be detained at the headquarters of the 2nd Infantry Division of the Armed Forces of the Philippines. The military reportedly claims that Mr. Jaime Soledad is one of the highest ranking leaders of the CPP-NPA in Eastern Visayas. The QRT went back to Camp Vicente Lim on 24 March 2008 to determine the couple's whereabouts and it was only then that camp officials finally confirmed that the couple were in their custody.

According to the latest information, Mr. Jaime Soledad and his wife were flown to Leyte in Eastern Visayas on 25 March 2008 and were eventually presented to the court in Hilongos, Leyte before Judge Ephrem Obando of the Regional Trial Court Branch 18. Mr. Jaime Soledad reportedly said that he only learned that he was included in the warrant of arrest after his abduction and subsequent detention. Mrs. Clarital Luego was reportedly released without charges on the same day while Mr. Jaime Soledad was then transferred to the Palo Provincial Jail where he is currently detained. He is reportedly charged along others for the alleged massacre of civilians in Innopacan town in 1986. A petition for certiorari and prohibition and for temporary restraining orders is reportedly pending at the Supreme Court. According to the same information, Mr. Jaime Soledad was among the co-accused in a similar case of mass graves in Baybay, Leyte, but the case was dismissed in 2004.

The International Secretariat of OMCT is concerned for the physical and psychological integrity of Mr. Jaime "Jimmy" Soledad, and calls on the authorities to guarantee at all times his safety. OMCT further calls for his immediate release in the absence of valid legal charges that are consistent with international law and standards, or, if such charges exist, bring him before an impartial and competent tribunal and guarantee his procedural rights at all times. While OMCT welcomes the release of Mrs. Clarital Luego and Mrs. Vilma Madrazo, it remains concern about the circumstances of their arrest, as well as of that of Mr. Jaime Soledad.

Action requested

Please right to the authorities in the Philippines urging them to:
i. Take all measures necessary to guarantee the physical and psychological integrity of Mr. Jaime "Jimmy" Soledad;
ii. Order his immediate release in the absence of valid legal charges that are consistent with international law and standards, or, if such charges exist, bring him before an impartial and competent tribunal and guarantee his procedural rights at all times;
iii. Order a thorough and impartial investigation into these events, in order to identify those responsible, bring them to trial and apply the penal and/or administrative sanctions as provided by law;
iv. Guarantee the respect of human rights and the fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international human rights standards.

Addresses

- H.E. Gloria Macapagal-Arroyo, President of the Republic, Malacanang Palace,
JP Laurel St., San Miguel, Manila Philippines, Voice: (+632) 564 1451 to 80, Fax: (+632) 742-1641 / 929-3968, Cell#: (+ 63) 919 898 4622 / (+63) 917 839 8462, E-mail: corres@op.gov.ph / opnet@ops.gov.ph
- Jesus D. Dureza, Presidential Adviser on the Peace Process *Office of the Peace Process, 7th Floor Agustin Building I, Emerald Avenue, Pasig City 1605, Voice:+63 (2) 636 0701 to 066, Fax:+63 (2) 635 9579, osec@opapp.gov.ph
- Department of National Defense, Room 301 DND Building, Camp Emilio Aguinaldo, E. de los Santos Avenue, Quezon City, Voice:+63(2) 911-9281 / 911-0488, Fax:+63(2) 911 6213, osnd@philonline.com
- Hon. Raul M. Gonzalez, Secretary, Department of Justice, Padre Faura St., Manila, Direct Line 521-8344; 5213721, Trunkline 523-84-81 loc.214, Fax: (+632) 521-1614, Email sad@doj.gov.ph
- Hon. Purificacion Valera Quisumbing, Chairperson, Commission on Human Rights, SAAC Bldg., UP Complex, Commonwealth Avenue, Diliman, Quezon City, Philippines, Fax: (+632) 929 0102
Email: drpvq@chr.gov.ph
- Permanent Mission of the Philippines to the United Nations in Geneva, 47 Avenue Blanc, 1202 Geneva, Switzerland, Fax: +41 22 716 19 32, Email: mission.philippines@ties.itu.int

Please also write to the embassies of the Philippines in your respective country.

Geneva, 28 March 2008