<事件No.CHN100408>
|
No.4044 中国:チベットの仏教僧7人が公安局に逮捕され、その内6人が行方不明になっています。
|
(ジュネーブ発 4月10日)
SOSトーチャー国際事務局は中国における以下の状況に関して皆様の緊急の働きかけをお願いします。
<事件の概要>
SOS トーチャー国際事務局はSOSトーチャーネットワークメンバーであるチベット人権民主化センター(TCHRD)より、甘粛省チベット自治区サンチュ郡にあるラブラン寺の僧である、ゲンドゥン・ギャツォさん(30歳)、ギュルメイさん(40歳)、ゲレク・ギュルメイさん(30歳)、サンガイさん(30歳)、サムテンさん(32歳)、ヨンテンさん(34歳)、タブケイさん(30歳)の7人が2008年4月1日に人民警察と公安局職員に恣意的に逮捕されたという情報を入手しました。タブケイさんは後に釈放されましたが(釈放の正確な日付は不明)、他の6人の行方は分かりません。
情報によると、タブケイさんは釈放されましたが、非常に健康状態が悪いということです。体中にあざがあり、精神的にも不安定で、拘禁中にひどい暴行を受けた可能性があります。
同じ情報筋によると、この7人の僧は2008年3月14日にサンチュ郡で抗議活動を行い、その際に禁じられているチベット旗を掲げたために逮捕されたということです。逮捕の際、その旗をどこで入手したのかということと、誰が抗議活動をしようとそそのかしたのかということを聞かれていたということです。
国際事務局は、情報によれば平和的な政治的信条と宗教的信念、表現・結社・集会の自由の行使のみを根拠として逮捕、拘禁され、現在行方不明のゲンドゥン・ギャツォさん、ギュルメイさん、ゲレク・ギュルメイさん、サンガイさん、サムテンさん、ヨンテンさんの心身の安全を懸念します。国際事務局は、彼らが虐待や拷問を受けているのではないかと危惧します。国際事務局は、拷問および残虐で非人道的、品位を傷つけるような扱いを禁じている拷問等禁止条約を中国が締結していることを指摘します。この条約の下で負う義務にもとづき、中国当局は拷問や虐待の申し立てをすべて真剣に受け止め、徹底かつ公平な調査を行わなければなりません。国際事務局は、国連人権理事会のメンバーに中国が選出された時に誓った国際的な人権の義務に従うよう、当局に要請します。
<行動要請>
中国関係当局に以下の内容の要請をお願いします。
1.ゲンドゥン・ギャツォさん、ギュルメイさん、ゲレク・ギュルメイさん、サンガイさん、サムテンさん、ヨンテンさんの行方を直ちに探し出すこと。
2.いかなる情況にあろうとも、ゲンドゥン・ギャツォさん、ギュルメイさん、ゲレク・ギュルメイさん、サンガイさん、サムテンさん、ヨンテンさんの心身の安全を保障すること。
3.正当な嫌疑が不在の中、ゲンドゥン・ギャツォさん、ギュルメイさん、ゲレク・ギュルメイさん、サンガイさん、サムテンさん、ヨンテンさんの即時釈放を命じること。もしそのような嫌疑が存在するならば、彼らを公正で独立した資格ある裁判に付し、その間の彼らの手続き上の権利を保障すること。
4.弁護士や家族との即時無条件の面会を保障するとともに、必要な医療の提供を保障すること。
5.責任者すべてを特定し、裁判に付し、法に基づき刑事あるいは行政罰を適用できるよう、これら事件について綿密で公正な調査を命じること。
6.国内法および国際人権基準に基づき国内全土における人権尊重と基本的自由を保障すること。
|
<要請先>
温家宝首相: Mr. Wen Jiabao
Prime Minister of the People's Republic of China
Guojia Zongli, The State Council General Office
2 Fuyoujie, Xichengqu, Beijingshi 100017
People's Republic of China
Fax: +86 10 65961109 (c/o Ministry of Foreign Affairs)
法務大臣: Mr. Wu Aiying, Minister of Justice of the People's Republic of China
Buzhang Sifabu, 10 Chaoyangmen Nandajie
Chaoyangqu, Beijingshi 100020
People's Republic of China
Fax: +86 10 6529 2345
Email: minister@legalinfo.gov.cn / pfmaster@legalinfo.gov.cn
外務大臣: Mr. Yang Jiechi
Minister of Foreign Affairs of the People's Republic of China
Buzhang Waijiaobu, 2 Chaoyangmen Nandajie
Beijingshi 100701, People's Republic of China
Fax: +86 10 6588 2594, Email: ipc@fmprc.gov.cn
公安大臣: Mr. Meng Jianzhu
Minister of Public Security of the People's Republic of China
Buzhang, Gong'anbu,
14 Dongchang'anjie, Dongchengqu
Beijingshi 100741, People's Republic of China
Fax: +86 10 63099216
北京公安局局長: Mr. Ma Zhenchuan
Director of the Beijing Public Security Bureau
Juzhang, Beijingshi Gong'anju
9 Qianmen Dongdajie, Dongchengqu
Beijingshi 100740, People's Republic of China
Fax: +86 10 85222320, Email: wbjc2sohu.com
国連大使: Permanent Mission of the People's Republic of China
Ch. De Surville, CP 85, 1213 Petit-Lancy 2
Suisse
Fax : +41 22 793 70 14, Email: mission.china@ties.itu.int
|
例文を添付いたします。手紙を出されるときにご活用ください。
Mr. Wen Jiabao
Prime Minister of the People's Republic of China
Guojia Zongli, The State Council General Office
2 Fuyoujie, Xichengqu, Beijingshi 100017
People's Republic of China
Dear Prime Miniter Wen Jiabao,
I am writing you to express my concern about the whereabouts of six monks of Tibet Autonomy who were arrested on 1 April 2008 by members of the People's Armed Police and officials of the Public Security Bureau. They are Gendun Gyatso, Gyurmey, Gelek Gyurmey, Sangay, Samten and Yonten. I would like to urge you the followings:
1.To immediately locate the whereabouts of Gendun Gyatso, Gyurmey, Gelek Gyurmey, Sangay, Samten and Yonten;
2. To guarantee, in all circumstances, the physical and psychological integrity of Gendun Gyatso, Gyurmey, Gelek Gyurmey, Sangay, Samten, Yonten and Thabkhey;
3. To order the immediate release of Gendun Gyatso, Gyurmey, Gelek Gyurmey, Sangay, Samten and Yonten in the absence of valid legal charges, or, if such charges exist, bring them before an impartial, independent, competent and fair tribunal and guarantee their procedural rights at all times;
4. To guarantee immediate and unconditional access to their lawyers, families and any medical treatment they may require;
5. To order a thorough and impartial investigation into these events in order to identify all those responsible, bring them to trial and apply the penal and/or administrative sanctions as provided by law;
6. To guarantee the respect of human rights and the fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international human rights standards.
I thank you for your kind attention to my request.
Yours truly,
|
<以下、原文>
|
Case CHN 100408
Arbitrary arrest and detention/ Forced disappearance/ Torture/ Fear for safety
The International Secretariat of the World Organisation Against Torture (OMCT) requests your URGENT intervention in the following situation in the People's Republic of China.
Brief description of the situation
The International Secretariat of OMCT has been informed by The Tibetan Centre for Human Rigths and Democracy (TCHRD), member of OMCT SOS-Torture network, about the arbitrary arrest of seven monks of Labrang Monastery in Sangchu County, Kanlho Tibetan Autonomous Prefecture "TAP", Gansu Province, namely Gendun Gyatso (30 years old), Gyurmey (40 years old), Gelek Gyurmey (30 years old), Sangay (30 years old), Samten (32 years old), Yonten (34 years old), and Thabkhey (30 years old) on 1 April 2008 by members of the People's Armed Police and officials of the Public Security Bureau. While Thabkhey was later released (exact date currently unknown), the current whereabouts of the six others are unknown.
According to the information received, Thabkhey was released in a very poor state of health. He reportedly has bruise marks all over his body and he is currently mentally unstable, indicating that he may have been severely beaten during his detention.
According to the same information, the seven monks were arrested for having protested on 14 March 2008 in Sangchu County, during which they reportedly displayed the banned Tibetan national flag. At the time of their arrest, they were reportedly asked where they did get the flags from and who motivated them to protest.
The International Secretariat of OMCT is gravely concerned for the safety of Gendun Gyatso, Gyurmey, Gelek Gyurmey, Sangay, Samten and Yonten, whose whereabouts are currently unknown and who, according to the information received, were arrested and detained solely for their peaceful political and religious beliefs and the rights to freedom of expression, association and assembly. OMCT fears that they may be subject to torture and ill-treatment. OMCT is also very much concerned for the physical and psychological integrity of Thabkhey. OMCT recalls that China is a State party to the UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment which prohibits torture and cruel, inhuman or degrading treatment. In line with their obligations under this treaty, it is incumbent on the Chinese authorities to consider seriously any allegations of torture and ill-treatment, and to undertake a thorough and impartial investigation in this regard. OMCT urges the authorities to conform with China's international human rights obligations, commitments that were reaffirmed on the occasion of its election as a member of the new United Nations Human Rights Council.
Actions Requested
Please write to the authorities in the People's Republic of China urging them to:
i. Immediately locate the whereabouts of Gendun Gyatso, Gyurmey, Gelek Gyurmey, Sangay, Samten and Yonten;
ii. Guarantee, in all circumstances, the physical and psychological integrity of Gendun Gyatso, Gyurmey, Gelek Gyurmey, Sangay, Samten, Yonten and Thabkhey;
iii. Order the immediate release of Gendun Gyatso, Gyurmey, Gelek Gyurmey, Sangay, Samten and Yonten in the absence of valid legal charges, or, if such charges exist, bring them before an impartial, independent, competent and fair tribunal and guarantee their procedural rights at all times;
iv. Guarantee immediate and unconditional access to their lawyers, families and any medical treatment they may require;
v. Order a thorough and impartial investigation into these events in order to identify all those responsible, bring them to trial and apply the penal and/or administrative sanctions as provided by law;
vi. Guarantee the respect of human rights and the fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international human rights standards.
Addresses
- Mr. Wen Jiabao, Prime Minister of the People's Republic of China, Guojia Zongli, The State Council General Office, 2 Fuyoujie, Xichengqu, Beijingshi 100017, People's Republic of China, Fax: +86 10 65961109 (c/o Ministry of Foreign Affairs)
- Mr. Wu Aiying, Minister of Justice of the People's Republic of China, Buzhang Sifabu, 10 Chaoyangmen Nandajie, Chaoyangqu, Beijingshi 100020, People's Republic of China, Fax: +86 10 6529 2345, minister@legalinfo.gov.cn / pfmaster@legalinfo.gov.cn
- Mr. Yang Jiechi, Minister of Foreign Affairs of the People's Republic of China, Buzhang Waijiaobu, 2 Chaoyangmen Nandajie, Beijingshi 100701, People's Republic of China, Fax: +86 10 6588 2594, Email: ipc@fmprc.gov.cn;
- Mr. Meng Jianzhu, Minister of Public Security of the People's Republic of China, Buzhang, Gong'anbu, 14 Dongchang'anjie, Dongchengqu, Beijingshi 100741, People's Republic of China, Fax: +86 10 63099216
- Mr. Ma Zhenchuan, Director of the Beijing Public Security Bureau, Juzhang, Beijingshi Gong'anju, 9 Qianmen Dongdajie, Dongchengqu, Beijingshi 100740, People's Republic of China, Fax: +86 10 85222320, Email: wbjc2sohu.com
Director of the Sichuan Provincial Department of Justice, Sifating, 24 Shangxiznglu, Chengdushi 610015, Sichuansheng, People's Republic of China
Permanent Mission of the People's Republic of China, Ch. De Surville, CP 85, 1213 Petit-Lancy 2, Suisse, Email: mission.china@ties.itu.int, Fax : +41 22 793 70 14
Please also write to the embassies of the People's Republic of China in your respective country.
***
Geneva, 10 April 2008
|
|