Home国際人権S.O.S. > 記事本文
掲載日:2008.05.14
S.O.S.トーチャー
 
<事件No.CMR040408.1>

No.4045 カメルーン:5人の市民が憲兵隊に逮捕され、1人を除き所在が不明のままです。

(ジュネーブ発 4月15日)

 SOSトーチャー国際事務局はカメルーンにおける以下の状況に関して引き続き皆様の働きかけをお願いします。 

<新情報>

SOS トーチャー国際事務局はSOSトーチャーネットワークメンバーである「人権と自由の擁護のための運動(MDDHL)」より、ブーバ・オースマヌーさんが現在マルア憲兵隊に拘禁されていることが判明したという情報を入手しました。

情報によると、被害者の母親に正体の分からない人物から電話がかかり、尋問のためにブーバ・オースマヌーさんの身柄をマルア憲兵隊の司令官が預かっている、拘束場所は地元の旅団の拘禁施設であると知らされました。2008年4月8日、オースマヌーさんの母親がMDDHLのメンバーに付き添われて拘禁施設に行き、面会しました。

同じ情報筋によると、ブーバ・オースマヌーさんは2008年4月7日にマルア憲兵隊に引き渡されましたが、その前の10日間はマルア第3緊急介入部隊の施設で拘禁され、その間に拷問と虐待を受けたということです。彼は食事の時以外、目隠しされていました。食事の時も含めて、繰り返し複数の人々に殴打され、また、手を後ろで縛って吊り下げる「バランコワ」と呼ばれる拷問を受けたということです。

このアピール発表時点でブーバ・オースマヌーさんは裁判所に出頭しておらず、逮捕と拘禁の理由も不明なままだということです。

さらに、アブドゥーラエ・アバカーさん、イッサ・オースマヌーさん、アブーラエ・ブーバさん、ハマドー・オーマルーさんは行方不明のままで、消息に関する何の情報もありません。

国際事務局は、ブーバ・オースマヌーさんが拷問と虐待を受けたことを憂慮し、また行方不明のままで同じような目にあうおそれのあるアブドゥーラエ・アバカーさん、イッサ・オースマヌーさん、アブーラエ・ブーバさん、ハマドー・オーマルーさんについて特に懸念します。国際事務局はカメルーン当局に対し、ただちに彼らの所在を突き止めるとともに、いついかなる時も心身の安全を保障するよう要請します。国際事務局は、残虐な、非人道的な若しくは品位を傷つける取扱いを禁じている「拷問及びその他の残虐な、非人道的な又は品位を傷つける取り扱い又は刑罰を禁止する条約」と「市民的及び政治的権利に関する国際規約(ICCPR)」をカメルーンが締結していることを想起します。カメルーン当局はこれらの条約の下で負っている義務に従い、被害者の拷問や虐待の訴えを真剣に考慮し、徹底的かつ公平な捜査を行わなければなりません。また国際事務局は、カメルーンが締結している市民的及び政治的権利に関する国際規約(ICCPR)」の 第9条(1) 「何人も、恣意的に逮捕され又は抑留されない」とする条文と、「人および人民の権利に関するアフリカ憲章」の第6条「すべての個人は自由と身の安全の権利を有する。法律に理由と条件が定められていない限り、何人も自由を奪われない。」とする条文に従って、市民の自由をいついかなる時も保障することを要請します。

<事件の経緯>

国際事務局は、2007年12月以来、エクストレム・ノール州マルアで、緊急介入部隊(BIR)の暴力団担当部隊のメンバーによると思われる複数の強制失踪事件の情報を入手しています。

失踪していると言われる5人は以下の通りです:

・・アブドゥーラエ・アバカーさんは2007年12月23日午後8時頃、ドマヨ地区で妻と子どもの目の前で、BIRの暴力団担当部隊のメンバーと名乗る正体不明の人々に拉致されました。

・イッサ・オースマヌーさんとアブーラエ・ブーバさんも2007年12月23日にそれぞれの自宅で、BIRの暴力団担当部隊のメンバーと名乗る正体不明の人々に拉致されました。

・ハマドー・オーマルーさんは、妻と子どもの目の前で、私服姿の2人の後をついていくよう命じられました。この人々は数時間後に戻ってきて、被害者のための金を要求しました。彼らは、オーマルーさんがBIRの暴力団担当部隊に逮捕され、サラクで拘禁されていると言ったということです。妻は要求された金を渡し、翌日、姉妹とともに夫を探しに行きましたが、夫の消息に関する情報は得られませんでした。

・ブーバ・オースマヌーさんは2008年3月29日にコンゴレにある両親の家で拉致されました。彼は、2008年3月30日に私服の男6人と一緒にいるところを目撃されています。6人のうち2人は車(ナンバープレートのないグレーのトヨタ・スターレット)に乗っており、2人はバイクに乗っていました。目撃者は、彼らのうちの1人が軍隊の者であると認識したそうです。この軍隊関係者は後にオースマヌーさんの家族に、ガルーアで発行された指示書に従ってオースマヌーさんは逮捕されたと言いましたが(この指示書の詳細については現在も不明)、どこで拘禁されているかは分からないと言ったということです。

同じ情報筋によると、MDDHLはエクストレム・ノール州知事をはじめとする関係当局に対し、これらの失踪事件を非難していますが、何の回答も得られていません1)

1) 人権擁護家のための監視機構は、MDDHLがこれらの事件を非難した後、MDDHLのアブドゥーラエ・マト会長が殺害脅迫を受けているという情報を得ています。(2008年4月3日付アピールOBS CMR001/0408/OBS047参照)

<行動要請>

 カメルーン関係当局に以下の内容の要請をお願いします。

1.アブドゥーラエ・アバカーさん、イッサ・オースマヌーさん、アブーラエ・ブーバさん、ハマドー・オーマルーさんの所在を探しだすために必要な措置をすべてとること。

2.いかなる時も彼らおよびブーバ・オースマヌーさんの心身の安全を保障し、ブーバ・オースママーさんが適切で無料の医療をすぐに受けられるように保障すること。

3.国際法および国際基準に沿った有効な嫌疑が不在の中、彼らの即時釈放を命じること。もしよのような嫌疑が存在するならば、彼らを公正で資格のある裁判に付し、その間常に彼らの手続き上の権利を保障すること。

4.家族および弁護士との面会を保障すること。

5.責任者すべてを特定し、裁判に付し、法に基づき刑事あるいは行政罰を適用できるよう、これら事件、とりわけブーバ・オースマヌーさんが受けたとされている拷問・虐待について、徹底的で公正な調査を命じること。

6.被害者に対する適切な補償を保障すること。

7.国内法および国際基準に沿って、国内全土における人権尊重と基本的自由を保障すること。

<要請先>

大統領: Mr. Paul Biya
President of the Republic, Presidency of the Republic
Palais de l'Unite, 1000 Yaounde, Cameroon
Fax +237 22 22 08 70

副首相兼法務大臣: Mr. Amadou Ali
Vice Prime Minister,
Minister of Justice, Ministry of Justice
1000 Yaounde Cameroon
Fax: + 237 22 23 00 05

防衛大臣: Mr. Remy Ze Meka
Minister of Defence, Ministry of Defence
1000 Yaounde Cameroon
Fax +237 22 23 59 71

国務次官: Mr. Jean Baptiste BOKAM
Secretary of State at the Ministry of Defence in charge of the National Gendarmerie
1000 Yaounde Cameroon
Fax +237 222 39 98

国家人権自由委員会委員長: Dr. Chemuta Divine Banda
President of the National Commission on Human Rights and Freedoms
Fax: +237 22 22 60 82, E-mail: cndhl@iccnet.cm

国連大使: Ambassador
M. Jean Simplice Ndjemba Endezoumou
Permanent Mission of the Republic of Cameroon to the United Nations Office in Geneva
rue du Nant 6, 1207 Geneva, Switzerland
Fax: + 41 22 736 21 65


<手紙の例文>

例文を添付いたします。手紙を出されるときにご活用ください。

Mr. Paul Biya
President of the Republic, Presidency of the Republic
Palais de l'Unite, 1000 Yaounde
Cameroon

Dear President Biya,

I am writing you to express my concern over the safety of Messrs Bouba Ousmanou, Abdoulaye Abakar, Issa Ousmanou, Aboulaye Bouba and Hamadou Oumarou, whose whereabouts have not been located except the person named first. I would like to urge you the followings:

1. To take all necessary measures to locate the whereabouts of Mr. Adboulaye Abakar, Mr. Issa Ousmanou, Mr. Aboulaye Bouba and Mr. Hamadou Oumarou;
2. To guarantee at all times their physical and psychological integrity as well as of Mr. Bouba Ousmanou and guarantee him immediate access to appropriate and free medical treatment;
3. To order their immediate release in the absence of valid legal charges that are consistent with international law and standards, or, if such charges exist, bring them before an impartial and competent tribunal and guarantee their procedural rights at all times;
4. To guarantee access to their families and lawyers;
5. To order a thorough and impartial investigation into these events, in particular into the allegations of torture and ill-torture suffered by Mr. Bouba Ousmanou, in order to identify all those responsible, bring them to trial and apply the penal and/or administrative sanctions as provided by law;
6. To guarantee adequate compensation to the victims;
7. To ensure the respect of human rights and fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international human rights standards.

I thank you for your kind attention to my request.

Yours truly,

<以下、原文>

Case CMR 040408.1_ENG
Follow-up of case CMR 040408
Whereabouts located/ Torture and ill-treatment/ Forced disappearances/ Fear for personal safety

Geneva, 15 April 2008

The International Secretariat of the World Organisation Against Torture (OMCT) has received new information regarding the following situation in Cameroun.

New information

The International Secretariat of OMCT has been informed by the Movement for the Defence of Human Rights and Freedoms (Mouvement pour la Defense des Droits de l'Homme et des Libertes, MDDHL), a member of OMCT SOS-Torture network, that Mr. Bouba Ousmanou was located and is currently detained at the Gendarmerie Brigade of Maroua (brigade de gendarmerie de Maroua).

According to the information received, the victim's mother was informed by phone by an unidentified person that Mr. Bouba Ousmanou had been consign to the Commander of the Gendarmerie Company of Maroua (Commandant de la compagnie de gendarmerie), apparently for the need of the investigation, and that he was detained in the cell of the territorial brigade. On 8 April 2008, Mr. Bouba Ousmanou's mother, along with a member of the MDDHL, went there and managed to see the victim.

According to the same information, Mr. Bouba Ousmanou had been transferred, on 7 April 2008, to the Gendarmerie Brigade of Maroua after having been detained ten days in the premises of the Rapid Intervention Battalion (Bataillon d'Intervention Rapide, BIR) n°3 of Maroua, during which he would have been subjected to acts of torture and ill-treatment. He would have been blindfolded all time, except when eating. He would have been regularly beaten by several individuals, including during his meals, and would have been subjected to the "balancoire", form of torture which consists in hanging the victim from a rod with his hands tied behind his back.

At the time of issuing this appeal, Mr. Bouba Ousmanou would still not have been presented before a judge and the reasons of his arrest and detention remain unknown.

Furthermore, the whereabouts of Mr. Abdoulaye Abakar, Mr. Issa Ousmanou, Mr. Aboulaye Bouba and Mr. Hamadou Oumarou remain unknown and no information is available with regard to their fate.

The International Secretariat of OMCT expresses its deep concern about the acts of torture and ill-treatment suffered by Mr. Bouba Ousmanou and is particularly concerned for Mr. Adboulaye Abakar, Mr. Issa Ousmanou, Mr. Aboulaye Bouba and Mr. Hamadou Oumarou, who remain disappeared and who may risk similar acts. OMCT urges the authorities of Cameroon to immediately locate their whereabouts and guarantee at all times their psychological and physical integrity. OMCT recalls that Cameroon is a State party to the UN Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment which prohibits cruel, inhuman or degrading treatment. In line with their obligations under this treaty, it is incumbent on the Cameroon's authorities to consider seriously any allegations of torture and ill-treatment, and to undertake a thorough and impartial investigation in this regard. Furthermore, OMCT urges the authorities of Cameroon to guarantee in all circumstances the liberty of their citizens in conformity with article 9.1 of the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), to which Cameroon is a State party, which stipulates that "no one shall be subjected to arbitrary arrest or detention", as well as to article 6 of the African Charter on Human and Peoples' Rights, ratified by Cameroon, which stipulates that "every individual shall have the right to liberty and to the security of his person. No one may be deprived of his freedom except for reasons and conditions previously laid down by law. In particular, no one may one may be arbitrarily arrested or detained".

Reminder of the situation

OMCT had been informed about a series of enforced disappearances in Maroua, in the Extreme North Province, since December 2007, allegedly by members of the antigang of Rapid Intervention Battalion (Bataillon d'Intervention Rapide, BIR).

The five individuals, who have reportedly disappeared, are:

Mr. Abdoulaye Abakar, who was abducted, on 23 December 2007 around 8:00 p.m., by unidentified individuals claiming to be members of the antigang of BIR in front of his wife and children, in the area of Domayo;

Mr. Issa Ousmanou and Mr. Aboulaye Bouba, who were also abducted at their respective homes, on 23 December 2007, by unidentified individuals as well claiming to be members of the antigang of BIR;

Mr. Hamadou Oumarou, who was forced to follow two individuals dressed in plain clothes in presence of his wife and child. The individuals came to his house on 8 March 2008 around 2:00 p.m. These individuals reportedly came back a few hours later to request money for the victim; they reportedly said that Mr. Oumarou had been arrested by members of the antigang of BIR and would be detained in Salak. His wife reportedly paid the requested sum and went the next day with her sister to look for her husband, but she reportedly did not receive any information as to his whereabouts.

Mr. Bouba Ousmanou, who was abducted at his parents' home, on 29 March 2008, in the area of Kongore. He was reportedly seen, on 30 March 2008, accompanied by six men dressed in plain clothes, of which two were in a car (a grey Toyota starlet without licence plate) and two other on a motorcycle. A witness would have recognised one of the individuals as a member of the army. This latter would have later told Mr. Ousmanou's family that Mr. Ousmanou had been arrested following instructions issued at Garoua (to this date, we do not have further information as to the detail of these instructions) but that he would not know where Mr. Ousmanou is detained.

According to the same information, the MDDHL had already denounced before the relevant authorities, notably the Governor of the Extreme North Province, these disappearances but did not get any response[1].

Action requested

Please write to the authorities in Cameroon urging them to:

i. Take all necessary measures to locate the whereabouts of Mr. Adboulaye Abakar, Mr. Issa Ousmanou, Mr. Aboulaye Bouba and Mr. Hamadou Oumarou;
ii. Guarantee at all times their physical and psychological integrity as well as of Mr. Bouba Ousmanou and guarantee him immediate access to appropriate and free medical treatment;
iii. Order their immediate release in the absence of valid legal charges that are consistent with international law and standards, or, if such charges exist, bring them before an impartial and competent tribunal and guarantee their procedural rights at all times;
iv. Guarantee access to their families and lawyers;
v. Order a thorough and impartial investigation into these events, in particular into the allegations of torture and ill-torture suffered by Mr. Bouba Ousmanou, in order to identify all those responsible, bring them to trial and apply the penal and/or administrative sanctions as provided by law;
vi. Guarantee adequate compensation to the victims;
vii. Ensure the respect of human rights and fundamental freedoms throughout the country in accordance with national laws and international human rights standards.

Adresses

- Mr. Paul Biya, President of the Republic, Presidency of the Republic, Palais de l'Unite, 1000 Yaounde, Cameroon, Fax +237 22 22 08 70
- Mr. Amadou Ali, Vice Prime Minister, Minister of Justice, Ministry of Justice, 1000 Yaounde Cameroon, Fax: + 237 22 23 00 05
- Mr. Remy Ze Meka, Minister of Defence, Ministry of Defence, 1000 Yaounde Cameroon, Fax +237 22 23 59 71
- Mr. Jean Baptiste BOKAM, Secretary of State at the Ministry of Defence in charge of the National Gendarmerie, 1000 Yaounde Cameroon, Fax +237 222 39 98
- Mr. Alain Edgar Mebe Ngo'o, General Delegate at the National Security, Fax: +237 22 21 00 69
- Mr. Marafa Hamidou YAYA, Minister of Territorial Administration and Decentralisation, Fax: + 237 22 22 37 35
- Dr. Chemuta Divine Banda, President of the National Commission on Human Rights and Freedoms Tel: +237 22 2261 17, Fax: +237 22 22 60 82, E-mail: cndhl@iccnet.cm
- Mr. Ahmadou TIDJANI, Governor of the Extreme North Province, Tel: +237 22 29 14 61 / +237 22 29 22 03
- Ambassador, M. Jean Simplice Ndjemba Endezoumou, Permanent Mission of the Republic of Cameroon to the United Nations Office in Geneva, rue du Nant 6, 1207 Geneva, Switzerland, Fax: + 41 22 736 21 65

Please also write to the embassies of Cameroon in your respective country.

Geneva, 15 April 2008

Kindly inform us of any action undertaken quoting the code of this appeal in your reply.

-
[1] The Observatory for the Protection of Human Rights Defenders, a joint programme of the World Organisation Against Torture (OMCT) and the International Federation for Human Rights (FIDH) has been informed about the death threats faced by the president of MDDHL, Mr. Abdoulaye Math, after the MDDHL had denounced these cases (see OBS CMR 001 / 0408 / OBS 047 issued 03/04/08).