Home国際人権S.O.S. > 記事本文
掲載日:2008.05.14
S.O.S.トーチャー
 
<事件No.CHN009/1107/OBS141.6>

No.4047 中国:北京の人権活動家が控訴もできず、体調を崩したまま恣意的に拘禁され続けています。

(ジュネーブ・パリ発 4月21日)

「国際人権連盟」(FIDH)と「SOSトーチャー」の共同プロジェクトである「人権擁護家保護のための監視機構」は、中国における以下の状況に関して、皆様の引き続きの働きかけをお願いします。

 

<新情報>

人権擁護家のための監視機構は信頼できる情報筋より、北京在住のHIV/AIDS活動家で、「保健教育のための北京アイジシン研究所1)」の元共同設立者の胡佳(フー・ジア)さんが控訴できる可能性を失ったという情報を入手しました。

情報によれば、法律では控訴は判決が出てから10日の間に行わなければならないと定められていますが、胡佳さんの場合、その間、控訴について話し合うために弁護士が彼に接見することはできず、結局、控訴はできませんでした。

また監視機構は、胡佳さんが2008年4月3日以降、家族に面会できず、健康状態がかなり悪化していると聞いています。

監視機構は、胡佳さんが2008年4月3日に「国家転覆扇動罪」で北京第1中級人民法院より禁錮3年6ヶ月と1年間の政治的権利剥奪の判決を受けたことを想起します。裁判所が胡佳さんの有罪の根拠としたのは、彼の記事、記者会見、個人的な手紙、インターネットを通じた欧州裁判所での供述、オリンピック開催前の人権侵害をやめるよう要求する「オリンピック開催前の真の中国」という公開書簡への彼の署名だけでした。

監視機構は胡佳さんの有罪判決と恣意的な拘禁が続いていること、そして控訴を妨害されたことを懸念します。また、中国の人権擁護家に対する一連の暴力的な弾圧の中でこの事件が起きたことを指摘します。

監視機構は、肝臓を患っていて毎日薬を服用しなければならない胡佳さんの健康を深く憂慮します。この点に関し、監視機構は、必要な医薬品の提供や、家族が拘置所に持ってきた薬を彼に渡すことを北京公安局が拒否したことを非難します。また、弁護士の呼びかけや、彼の健康問題を理由とする釈放の要請を当局が拒否していることを非難します。

<背景情報>

2007年12月27日、20人ほどの警官が胡佳さんの家に来て、彼の妻と子ども、訪ねてきていた妻の祖母を取り囲み、電話線とインターネット回線を切断し、携帯電話を取り上げ、「国家転覆扇動罪」の疑いで胡佳さんを連れ去りました。数人の警官が家に居残り、胡佳さんの妻は彼の拘禁を外に訴えることができませんでした。

2008年1月28日、胡佳さんは北京公安局に「国家転覆扇動罪」の嫌疑で起訴されました。彼は現在、ドウゲツァンにある北京市拘置所で拘禁されています。

彼の逮捕以来、北京公安局はこのケースが「国家機密」に関わるとして、胡佳さんの弁護士の接見要請を拒絶し続けています。さらに、警官約20人が胡佳さんの妻と娘が残っている自宅をずっと取り囲んでおり、この家に人が訪ねてくることができず、電話線やインターネットの接続も切断されています。

胡佳さんと妻は2007年5月18日以来、北京公安局によって法的根拠のない自宅監視を受けていました。この監視は、胡佳さん夫妻による「自由なまちの囚人たち」というドキュメンタリー映画のプロモーションツアーに2人が出かけようとした時に始まりました。

2008年3月18日、胡佳さんは北京市第1中級人民法院で審理を受けました。審理は4時間かかりましたが、胡佳さんの弁護団は20分話したところで裁判官に遮られ、それ以上話せませんでした。弁護団はその後、審理の間に4回発言しようとしましたが、裁判官にそれらの発言は「不適切」だとされて、発言させてもらえませんでした。胡佳さんの親戚や外国人外交官のほとんどが審理を傍聴することができず、胡佳さんの友人や支持者の中にはジャーナリストと話ができないように当局によって北京市の外に連れ出された人々もいました。

1) HIV/AIDSに関する啓発活動とエイズ患者の権利擁護のための草の根組織

<行動要請>

 中国関係当局に以下の内容の要請をお願いします。

1.いかなる情況にあろうとも、胡佳さんの心身の安全を保障すること。

2.彼の拘禁は恣意的で、彼の人権活動に対する制裁としか思えないため、即時無条件で釈放すること。

3.弁護士や家族との面会および必要な医療へのアクセスを無条件で保障すること。

4.胡佳さん、彼の家族、弁護士、そしてより一般的には中国における人権擁護家すべてに対するあらゆる形態の嫌がらせ行為を中止すること。

5.1998年12月9日国連総会が採択した国連人権擁護家に関する宣言の条文、とりわけ、「すべての人は、人権と基本的自由を国内および国際レベルで促進および保護する権利を、個別におよび集団的に所有する」とした第1条、「すべての人は個人としてあるいは他者との協働において、効果的な救済を受け、それら人権が侵害された場合には保護される権利を有している」とした第9条、そして「国家は、個別であれ他者との合同であれ、すべての人が、本宣言に記述されている権利の合法的行使の結果により受ける、暴力、脅迫、報復、事実上あるいは法律上の差別、圧力あるいはその他の恣意的行為から資格ある当局の保護を受けるよう保障するために、あらゆる必要な措置をとるものとする」とした第12条2項に従うこと。

6.いかなる情況にあろうとも、国際人権基準および中国が批准した国際文書に従って、国内全土における人権尊重と基本的自由を守ること。

<要請先>

温家宝首相: Mr. Wen Jiabao
Prime Minister of the People's Republic of China
Guojia Zongli, The State Council General Office
2 Fuyoujie, Xichengqu, Beijingshi 100017
People's Republic of China
Fax: +86 10 65961109 (c/o Ministry of Foreign Affairs)

法務大臣: Mr. Wu Aiying
Minister of Justice of the People's Republic of China
Buzhang Sifabu, 10 Chaoyangmen Nandajie
Chaoyangqu, Beijingshi 100020, People's Republic of China
Fax: +86 10 6529 2345, E-mail: minister@legalinfo.gov.cn / pfmaster@legalinfo.gov.cn

外務大臣: Mr. Yang Jiechi
Minister of Foreign Affairs of the People's Republic of China
Buzhang Waijiaobu, 2 Chaoyangmen Nandajie
Beijingshi 100701, People's Republic of China
Fax: +86 10 6588 2594, Email: ipc@fmprc.gov.cn

公安大臣: Mr. Meng Jianzhu
Minister of Public Security of the People's Republic of China
Buzhang, Gong'anbu, 14 Dongchang'anjie, Dongchengqu
Beijingshi 100741, People's Republic of China
Fax: +86 10 63099216

北京治安局局長: Mr. Ma Zhenchuan
Director of the Beijing Public Security Bureau
Juzhang, Beijingshi Gong'anju
9 Qianmen Dongdajie, Dongchengqu, Beijingshi 100740
People's Republic of China
Fax: +86 10 85222320, Email: wbjc2sohu.com

国連大使: Ambassador Sha Zukang
Permanent Mission of the People's Republic of China
Chemin de Surville 11, P.O. Box 85, 1213 Petit-Lancy 2
Geneva, Switzerland
Fax: +41 22 7937014, E-mail: mission.china@ties.itu.int

中国大使館: 在本邦中華人民共和国大使館
〒106-0046 港区元麻布3丁目4-33
特命全権大使:崔 天凱 閣下


<手紙の例文>

例文を添付いたします。手紙を出されるときにご活用ください。

Mr. Wen Jiabao
Prime Minister of the People's Republic of China
Guojia Zongli, The State Council General Office
2 Fuyoujie, Xichengqu, Beijingshi 100017
People's Republic of China

Dear Prime Minister Wen Jiabao,

I am writing you to express my concern over the arbitrary and continued detention of Mr. Hu Jia, a Beijing-based HIV/AIDS activist, co-founder and former director of the Beijing Aizhixing Institute for Health Education. I would like to urge you the followings:

1. To guarantee in all circumstances the physical and psychological integrity of Mr. Hu Jia and his relatives;
2. To release him immediately and unconditionally since his detention is arbitrary as it seems to merely aim at sanctioning his human rights activities;
3. To guarantee unconditional access to his lawyers, families and any medical treatment he may require;
4. To put an end to any acts of harassment against Mr. Hu, his family, his lawyers and, more generally, against all human rights defenders in the People's Republic of China;
5. To conform with the provisions of the UN Declaration on Human Rights Defenders, adopted by the General Assembly of the United Nations on December 9, 1998, especially its Article 1, which states that "everyone has the right, individually and in association with others, to promote and to strive for the protection and realisation of human rights and fundamental freedoms at the national and international levels", its article 9, which states that "[...] everyone has the right, individually or in association with others, to benefit from an effective remedy and to be protected in the event of the violation of those rights" and its Article 12.2, which provides that "the State shall take all necessary measures to ensure the protection by the competent authorities of everyone, individually and in association with others, against any violence, threats, retaliation, de facto or de jure adverse discrimination, pressure or any other arbitrary action as a consequence of his or her legitimate exercise of the rights referred to in the present Declaration";
6. To ensure in all circumstances respect for human rights and fundamental freedoms in accordance with international human rights standards and international instruments ratified by the People's Republic of China.

I thank you for your kind attention to my request.

Yours truly,

<以下、原文>

URGENT APPEAL - THE OBSERVATORY
New information
CHN 009 / 1107 / OBS 141.6
Arbitrary detention / Judicial proceedings
People's Republic of China
April 21, 2008

The Observatory for the Protection of Human Rights Defenders, a joint programme of the International Federation for Human Rights (FIDH) and the World Organisation Against Torture (OMCT), has received new information and requests your urgent intervention in the following situation in the People’s Republic of China (PRC).

New information:

The Observatory has been informed by reliable sources about the impossibility for Mr. Hu Jia, a Beijing-based HIV/AIDS activist, co-founder and former director of the Beijing Aizhixing Institute for Health Education[1], to appeal his sentence.

According to the information received, Mr. Hu, who, according to the law, had ten days from his sentencing to appeal this decision, was prevented to receive visits from his lawyers in this period of time, in order to discuss the details of a possible appeal. Subsequently, Mr. Hu’s legal team was not able to form any appeal.

The Observatory has been further informed that Mr. Hu Jia has not been able to see his relatives since April 3, 2008, and that his health condition has been seriously deteriorating.

The Observatory recalls that on April 3, 2008, Mr. Hu Jia was sentenced to three years and six months’ imprisonment and one year of political rights deprivation for “inciting subversion of state power” by the Beijing Municipal No. 1 Intermediate People’s Court. The court’s only ground for convicting Mr. Hu Jia consisted of his articles, press interviews, personal letters, testimony in European Parliament by Internet, and the open letter he signed: “The Real China Before the Olympics”, which demanded to end the pre-Olympics human rights abuses.

The Observatory expresses its deepest concern about Mr. Hu Jia’s sentencing, ongoing arbitrary detention, and the fact he was preventing from appealing his sentence. The Observatory further recalls that these events take place in the context of a violent wave of repression against Chinese human rights defenders.

The Observatory further expresses its deep concern for Mr. Hu’s health, who suffers from a liver disease and must take daily medication. In this regard, the Observatory condemns the refusal from the Beijing Public Security Bureau (PSB) to supply Mr. Hu with all the medication he needs and to deliver him the medication brought by his relatives to the detention centre. The Observatory also deplores the denial of the authorities to release Mr. Hu’s in spite of calls from his lawyers and of an application for release in this sense, invoking medical reasons.

Background information:

On December 27, 2007, about 20 policemen came to Mr. Hu Jia’s home, surrounded his wife and child as well as his wife’s grandmother, who was visiting, cut off the telephone line and internet connection, confiscated their mobile phones and then took Mr. Hu Jia away, on suspicion of “inciting subversion of state power”. Several policemen remained at their home, keeping Mr. Hu Jia’s wife from publicly denouncing his detention.

On January 28, 2008, Mr. Hu Jia was charged with “inciting subversion of state power” by the Beijing Municipal PSB. He is currently detained at the Beijing Municipal Detention Centre at Dougezhuang.

Since his arrest, the Beijing PSB has denied repeated requests by Mr. Hu’s lawyers to visit him, citing that the case was involving “state secrets”. In addition, more than 20 police officers are permanently stationed around the residence of Mr. Hu’s wife and daughter, who have been prevented from received visitors, and the phone line and internet connection have been cut off.

Mr. Hu Jia and his wife have been under residential surveillance by the Beijing PSB since May 18, 2007, without any legal basis. The surveillance began as the couple were about to set off on a tour of to promote their documentary film, “Prisoners of Freedom City”.

On March 18, 2008, Mr. Hu was tried before the Beijing Municipal N°1 Intermediate People’s Court. The trial lasted four hours, but Mr. Hu’s lawyers were only allowed twenty minutes to speak, before being interrupted by the judge. The lawyers subsequently tried to speak on four occasions in the framework of the hearing, but were constantly prevented from taking the floor, their arguments being considered by the judge as “irrelevant”. Several persons were prevented from attending the hearing, including most of Mr. Hu’s relatives as well as a number of foreign diplomats, and that some of Mr. Hu Jia’s friends and supporters were taken away from Beijing by the authorities in order to prevent them from talking to journalists.

Actions requested:

Please write to the authorities in the People’s Republic of China, urging them to:

i. Guarantee in all circumstances the physical and psychological integrity of Mr. Hu Jia and his relatives;
ii. Release him immediately and unconditionally since his detention is arbitrary as it seems to merely aim at sanctioning his human rights activities;
iii. Guarantee unconditional access to his lawyers, families and any medical treatment he may require;
iv. Put an end to any acts of harassment against Mr. Hu, his family, his lawyers and, more generally, against all human rights defenders in the People’s Republic of China;
v. Conform with the provisions of the UN Declaration on Human Rights Defenders, adopted by the General Assembly of the United Nations on December 9, 1998, especially its Article 1, which states that “everyone has the right, individually and in association with others, to promote and to strive for the protection and realisation of human rights and fundamental freedoms at the national and international levels”, its article 9, which states that “[...] everyone has the right, individually or in association with others, to benefit from an effective remedy and to be protected in the event of the violation of those rights” and its Article 12.2, which provides that “the State shall take all necessary measures to ensure the protection by the competent authorities of everyone, individually and in association with others, against any violence, threats, retaliation, de facto or de jure adverse discrimination, pressure or any other arbitrary action as a consequence of his or her legitimate exercise of the rights referred to in the present Declaration”;
vi. Ensure in all circumstances respect for human rights and fundamental freedoms in accordance with international human rights standards and international instruments ratified by the People’s Republic of China.

Addresses:

- Mr. Wen Jiabao, Prime Minister of the People’s Republic of China, Guojia Zongli, The State Council General Office, 2 Fuyoujie, Xichengqu, Beijingshi 100017, People’s Republic of China, Fax: +86 10 65961109 (c/o Ministry of Foreign Affairs)
- Mr. Wu Aiying, Minister of Justice of the People’s Republic of China, Buzhang Sifabu, 10 Chaoyangmen Nandajie, Chaoyangqu, Beijingshi 100020, People’s Republic of China, Fax: +86 10 6529 2345, minister@legalinfo.gov.cn / pfmaster@legalinfo.gov.cn
- Mr. Yang Jiechi, Minister of Foreign Affairs of the People’s Republic of China, Buzhang Waijiaobu, 2 Chaoyangmen Nandajie, Beijingshi 100701, People’s Republic of China, Fax: +86 10 6588 2594, Email: ipc@fmprc.gov.cn;
- Mr. Meng Jianzhu, Minister of Public Security of the People’s Republic of China, Buzhang, Gong’anbu, 14 Dongchang’anjie, Dongchengqu, Beijingshi 100741, People’s Republic of China, Fax: +86 10 63099216
- Mr. Ma Zhenchuan, Director of the Beijing Public Security Bureau, Juzhang, Beijingshi Gong’anju, 9 Qianmen Dongdajie, Dongchengqu, Beijingshi 100740, People’s Republic of China, Fax: +86 10 85222320, Email: wbjc2sohu.com
- Ambassador Sha Zukang, Permanent Mission of the People’s Republic of China, Chemin de Surville 11, P.O. Box 85, 1213 Petit-Lancy 2, Geneva, Switzerland, Fax: +41 22 7937014, E-mail: mission.china@ties.itu.int;

Please also write to the diplomatic mission or embassy of the People’s Republic of China in your respective country.

***
Paris - Geneva, April 21, 2008

-
[1] A grassroots organisation that aims at educating the public about HIV/AIDS and at advocating for the rights of persons suffering from AIDS.